Москва Мурманск Калининград Санкт-Петербург Смоленск Тверь Вологда Ярославль Иваново Курск Рязань Воронеж Нижний Новгород Тамбов Казань Тольятти Пермь Ростов-на-Дону Саратов Нижний Тагил Краснодар Самара Екатеринбург Челябинск Томск Новосибирск Красноярск Новокузнецк Иркутск Владивосток Анадырь Все страны Города России
Новая карта русской литературы
 
Весь мир

Страны и регионы

Израиль

В Израиле пишут Все персоналии
Светлана Шенбрунн
Родилась в 1939 году Москве. Училась на Высших сценарных курсах, затем работала на Московском телевидении. С 1975 года жилат в Израиле. Автор двух сборников рассказов и романа "Розы и хризантемы", многочисленных переводов с иврита. Умерла в 2022 году.

Анри Волохонский
Родился в 1936 г. в Ленинграде. Окончил Ленинградский химико-фармацевтический институт. В течение двадцати четырех лет работал в различных областях химии и экологии. Участвовал в экспедициях в океанах, морях и на озерах. С 1973 г. в Израиле, с 1985 г. в Германии (работал на радио «Свобода»), длительное время жил в Тюбингене. Публиковал прозу, пьесы, эссе (в том числе — в соавторстве с А. Хвостенко), напечатал также частичный перевод из «Finnegan's Wake» Дж.Джойса. Умер в 2017 г.

В Израиле работают Все институции
Иерусалимский журнал
Выходит ежеквартально с мая 1999 года. Издание посвящено в основном современной израильской литературе на русском языке. Большое внимание "ИЖ" уделяет ивритской литературе. Это новые переложения и литературоведческие исследования текстов ТАНАХа и произведения израильских классиков ХХ века.

Солнечное сплетение
Издается с 1997 года. До 2003 года — в Иерусалиме, с 2003 – в Москве. Журнал фокусирует своё внимание на еврейских авторах и еврейской тематике, однако в область его интересов попадает гораздо большее поле современной и классической литературы, литературоведческих исследований, исторических исследований и заметок о современной жизни.

Израиль в стихах и прозе Все тексты

Дмитрий Дейч

Тель-Авив. Жара
Внезапный ветер из пустыни – будто батальон джиннов прибыл. Я как-то одного видел и даже говорил с ним. Хотел было бороться, как Иаков, но не стал. Что толку? Сти­хия! Дунет – сгоришь, как рукопись. / читать


Анна Исакова

Из романа «Тишина. И птицы не летают»
Путь до спуска к Стене Плача он прошел в полном одиночестве, Флавий исчез. А ведь всю экскурсию Сирота затеял ради одного местечка на повороте к расколотым ступеням, поросшим травой, в это время года уже сухой, бурой и колючей. / читать


Израиль в зеркале аналитики Все тексты

О русской израильской поэзии
Андрей Грицман
Арион, сентябрь 2003

Новости

rss

Архив новостей

 
  Расширенная форма показа
  Только заголовки
Региональный куратор:
Гали-Дана Зингер

Рассылка новостей

Картотека
Медиатека
Фоторепортажи
Досье
Блоги
 
  © 2007—2024 Новая карта русской литературы

При любом использовании материалов сайта гиперссылка на www.litkarta.ru обязательна.
Все права на информацию, находящуюся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.

Яндекс цитирования


Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service