Москва Мурманск Калининград Санкт-Петербург Смоленск Тверь Вологда Ярославль Иваново Курск Рязань Воронеж Нижний Новгород Тамбов Казань Тольятти Пермь Ростов-на-Дону Саратов Нижний Тагил Краснодар Самара Екатеринбург Челябинск Томск Новосибирск Красноярск Новокузнецк Иркутск Владивосток Анадырь Все страны Города России
Новая карта русской литературы
 
Весь мир

Страны и регионы

Израиль

В Израиле пишут Все персоналии
Елена Байбикова
Переводчик. Родилась в 1977 году в Ленинграде. Окончила факультет стран Восточной Азии Иерусалимского университета. С 2002 года жила в Японии, защитила в Киотском университете диссертацию о русско-японских смешанных семьях. В настоящее время вновь в Израиле. Автор переводов японской прозы и драматургии XX-XXI веков.

Александр Альтшулер
Родился в 1938 году в Ленинграде. Окончил Технологический институт им. Ленсовета. Работал учителем, инженером. Участвовал в самиздатском альманахе «Fioretti», публиковался в самиздатском журнале «Транспонанс», «Митином журнале», «Новом журнале», антологии «У Голубой лагуны», в сборнике неподцензурных авторов «24 поэта и 2 комиссара», в сетевых журналах «Двоеточие» и TextOnly. С 1993 года в Израиле. Первая книга стихов вышла в 1998 году. Лауреат премии ИО 2014 года. Умер в 2014 году.

В Израиле работают Все институции
Солнечное сплетение
Издается с 1997 года. До 2003 года — в Иерусалиме, с 2003 – в Москве. Журнал фокусирует своё внимание на еврейских авторах и еврейской тематике, однако в область его интересов попадает гораздо большее поле современной и классической литературы, литературоведческих исследований, исторических исследований и заметок о современной жизни.

Двоеточие
Русско-ивритский журнал литературы и прочего

Израиль в стихах и прозе Все тексты

Дмитрий Дейч

Тель-Авив. Жара
Внезапный ветер из пустыни – будто батальон джиннов прибыл. Я как-то одного видел и даже говорил с ним. Хотел было бороться, как Иаков, но не стал. Что толку? Сти­хия! Дунет – сгоришь, как рукопись. / читать


Михаил Король

Финджан и наргила
Руки дрожат (впрочем, и мы - не в Мацесте).
Раздражает и то, что луна не стоит на месте.
А значит, и время проходит, и кофе стынет,
Уголь мутнеет, и рядом уже пустыня... / читать


Израиль в зеркале аналитики Все тексты

О русской израильской поэзии
Андрей Грицман
Арион, сентябрь 2003

Новости

rss

Архив новостей

 
  Расширенная форма показа
  Только заголовки
Региональный куратор:
Гали-Дана Зингер

Рассылка новостей

Картотека
Медиатека
Фоторепортажи
Досье
Блоги
 
  © 2007—2017 Новая карта русской литературы

При любом использовании материалов сайта гиперссылка на www.litkarta.ru обязательна.
Все права на информацию, находящуюся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.

Яндекс цитирования

Вы ищете капот на Vitz, но разочарованы тем, что во многих автомагазинах на него слишком высокая цена? Теперь эта проблема решена – наш сайт запчастей к японским автомобилям предлагает самые доступные цены.



Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service