Москва Мурманск Калининград Санкт-Петербург Смоленск Тверь Вологда Ярославль Иваново Курск Рязань Воронеж Нижний Новгород Тамбов Казань Тольятти Пермь Ростов-на-Дону Саратов Нижний Тагил Краснодар Самара Екатеринбург Челябинск Томск Новосибирск Красноярск Новокузнецк Иркутск Владивосток Анадырь Все страны Города России
Новая карта русской литературы
 
Весь мир

Страны и регионы

Израиль

В Израиле пишут Все персоналии
Петя Птах
Родился в 1978 г. в Киеве. С 1988 г. жил в Израиле, первоначально в Хайфе, затем изучал философию и историю ис­кусств в Еврейском и Тель-Авивском университетах. С 2010 г. про­живает в Альбукерке (США), где состоит в аспирантуре на ка­фед­ре философии Университета Нью-Мексико. Пишет стихи на русском и на иврите, занимается визуальной поэзией. Первая книга стихов на иврите вышла в 2010 г., на русском — в 2011-м.


Родился в 1954 г. в Фергане. Окончил Ташкентский театрально-художественный институт. С 1990 г. в Израиле, с 1998 г. в Нидерландах. Поэт, художник. Публикации в журналах "ИО" (Иерусалим), "Звезда Востока" (Ташкент), "Зеркало" (Тель-Авив), "Митин журнал" (Санкт-Петербург) и др., а также в Интернет-проекте "Ферганский альманах".

В Израиле работают Все институции
Иерусалимский журнал
Выходит ежеквартально с мая 1999 года. Издание посвящено в основном современной израильской литературе на русском языке. Большое внимание "ИЖ" уделяет ивритской литературе. Это новые переложения и литературоведческие исследования текстов ТАНАХа и произведения израильских классиков ХХ века.

Солнечное сплетение
Издается с 1997 года. До 2003 года — в Иерусалиме, с 2003 – в Москве. Журнал фокусирует своё внимание на еврейских авторах и еврейской тематике, однако в область его интересов попадает гораздо большее поле современной и классической литературы, литературоведческих исследований, исторических исследований и заметок о современной жизни.

Израиль в стихах и прозе Все тексты

Михаил Король

Финджан и наргила
Руки дрожат (впрочем, и мы - не в Мацесте).
Раздражает и то, что луна не стоит на месте.
А значит, и время проходит, и кофе стынет,
Уголь мутнеет, и рядом уже пустыня... / читать


Елизавета Михайличенко

Иерусалимское существование
1.

О, незнакомая родня по группе крови и по факторам.
Совпали мы с тобой по дням, по страхам основным,
по ощущению врага, по сволочному вектору,
который направляет нас, как ветер - дым.
Сухая ведьмина рука качается, как сломанная ветка,
мешает воздух и песок, мы дышим и творим.
На покрасневшие глаза мираж снисходит редко.
Мой город на семи холмах. Иерусалим. / читать


Израиль в зеркале аналитики Все тексты

О русской израильской поэзии
Андрей Грицман
Арион, сентябрь 2003

Новости

rss

Архив новостей

 
  Расширенная форма показа
  Только заголовки
Региональный куратор:
Гали-Дана Зингер

Рассылка новостей

Картотека
Медиатека
Фоторепортажи
Досье
Блоги
 
  © 2007—2019 Новая карта русской литературы

При любом использовании материалов сайта гиперссылка на www.litkarta.ru обязательна.
Все права на информацию, находящуюся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.

Яндекс цитирования

Вы ищете капот на Vitz, но разочарованы тем, что во многих автомагазинах на него слишком высокая цена? Теперь эта проблема решена – наш сайт запчастей к японским автомобилям предлагает самые доступные цены.



Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service