Москва Мурманск Калининград Санкт-Петербург Смоленск Тверь Вологда Ярославль Иваново Курск Рязань Воронеж Нижний Новгород Тамбов Казань Тольятти Пермь Ростов-на-Дону Саратов Нижний Тагил Краснодар Самара Екатеринбург Челябинск Томск Новосибирск Красноярск Новокузнецк Иркутск Владивосток Анадырь Все страны Города России
Новая карта русской литературы
 
Весь мир

Страны и регионы

Израиль

В Израиле пишут Все персоналии
Юлия Винер
Юлия Винер (р. 1935, Москва) - прозаик, поэт и переводчик с английского, французского, немецкого и других языков. С 1971 живет в Израиле. Стихи на русском языке печатаются в израильских журналах.
Внучка писателя Нояха Гершелевича Лурье (1886 – 1960).
Дочка писателя Меира Винера (1893 – 1941).

Савелий  Гринберг
Родился в 1914 г. в Екатеринославе. В конце 1920-х гг. участник "бригады Маяковского". В 1935-37 гг. в Палестине. В Великую Отечественную войну воевал в советской армии, затем многолетний сотрудник Музея Маяковского. С 1973 г. в Израиле. Выпустил 4 книги стихов, книгу переводов из современной ивритской поэзии. Умер в 2003 г.

В Израиле работают Все институции
Солнечное сплетение
Издается с 1997 года. До 2003 года — в Иерусалиме, с 2003 – в Москве. Журнал фокусирует своё внимание на еврейских авторах и еврейской тематике, однако в область его интересов попадает гораздо большее поле современной и классической литературы, литературоведческих исследований, исторических исследований и заметок о современной жизни.

Зеркало
Международный литературно-художественный журнал "Зеркало" издается в Тель-Авиве. Издание предназначено тем читателям, которых интересует развитие российской культуры от 2-го русского авангарда до современных нам достижений в областях прозы, поэзии, эссеистики и изобразительных искусств.

Израиль в стихах и прозе Все тексты

Гали-Дана Зингер

Фальсифицированный дневник.
В кротком стареньи сумерки. Близкий воздух
покрыт телевизионной сеткой, как черно-белый экран,
когда в него брошен камень
палестинским подростком. / читать


Михаил Король

Финджан и наргила
Руки дрожат (впрочем, и мы - не в Мацесте).
Раздражает и то, что луна не стоит на месте.
А значит, и время проходит, и кофе стынет,
Уголь мутнеет, и рядом уже пустыня... / читать


Израиль в зеркале аналитики Все тексты

О русской израильской поэзии
Андрей Грицман
Арион, сентябрь 2003

Новости

rss

Архив новостей

 
  Расширенная форма показа
  Только заголовки
Региональный куратор:
Гали-Дана Зингер

Рассылка новостей

Картотека
Медиатека
Фоторепортажи
Досье
Блоги
 
  © 2007—2021 Новая карта русской литературы

При любом использовании материалов сайта гиперссылка на www.litkarta.ru обязательна.
Все права на информацию, находящуюся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.

Яндекс цитирования


Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service