Москва Мурманск Калининград Санкт-Петербург Смоленск Тверь Вологда Ярославль Иваново Курск Рязань Воронеж Нижний Новгород Тамбов Казань Тольятти Пермь Ростов-на-Дону Саратов Нижний Тагил Краснодар Самара Екатеринбург Челябинск Томск Новосибирск Красноярск Новокузнецк Иркутск Владивосток Анадырь Все страны Города России
Новая карта русской литературы
 
Весь мир

Страны и регионы

Германия

к списку персоналий напечатать
Игорь Бурихин выступает в Крымском клубе на вечере Клуба литературного перформанса ''Легенды, истории и анекдоты, связываемые с текстами''. Москва, 17.12.1997.
Игорь Бурихин
поэт
Родился 3 октября 1943 года

Фото: Дмитрий Кузьмин, 1997

Визитная карточка
Вот и взяли мы Бамут. — Gut.
Вот и взяли Гудермес. — Yes.
Вот и взяли мы Шали. — Oui.
Так и делают уси. — Si.
Можно б лучше рифмовать.
Да завтра снова отдавать.
Потому и всем плевать.
Можно шапками швырять,
самолётами шнырять,
бомбы как-нибудь взрывать.
Можно спать.
Можно даже вспоминать:
плачут матери и дети
их — солдаты, те и эти.



Биография

Окончил Ленинградский институт театра, музыки и кинематографии, подготовил к защите диссертацию, посвященную театру Брехта (защита не состоялась под давлением КГБ в связи с публикациями Бурихина в самиздате). С 1979 г. живет в Германии близ Кёльна. Автор пяти книг стихов; печатался в эмиграции в журналах "Континент", "Стрелец", "Время и мы", "Черновик", затем в России в журналах "Новое литературное обозрение", "Знамя", "Звезда". Стихи Бурихина входили в антологии "У Голубой лагуны", "Самиздат века", "Антология Гнозиса", "Освобожденный Улисс". Провёл ряд выставок и перформансов в Германии и в России. Перевел на русский язык "Лексикон русской литературы XX века" Вольфганга Казака (совместно с Еленой Варгафтик).
Предложный падеж

Игорь Бурихин ... разработал особый стиль звучащей поэзии, восходящей к русскому литургическому распеву. Это довольно обширные композиции, в которых на протяжении отдельных фрагментов меняется тональность, громкостная динамика, чтение переходит в распев.

Сергей Бирюков
Библиография
Мой дом — слово
Париж, 1978.

Превращения на воздушных путях
Париж, 1981.

М., 1991.
Графика. Перформанс. Инсталляции: из книги. последней. фрагментов
М.: ТОЗА, 1992.

Мы на мертвой волне
М., 1992/93.

Тексты на сайте

Освобождённый Улисс, Современная русская поэзия за пределами России



Рассылка новостей

Картотека
Медиатека
Фоторепортажи
Досье
Блоги
 
  © 2007—2022 Новая карта русской литературы

При любом использовании материалов сайта гиперссылка на www.litkarta.ru обязательна.
Все права на информацию, находящуюся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.

Яндекс цитирования


Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service