Москва Мурманск Калининград Санкт-Петербург Смоленск Тверь Вологда Ярославль Иваново Курск Рязань Воронеж Нижний Новгород Тамбов Казань Тольятти Пермь Ростов-на-Дону Саратов Нижний Тагил Краснодар Самара Екатеринбург Челябинск Томск Новосибирск Красноярск Новокузнецк Иркутск Владивосток Анадырь Все страны Города России
Новая карта русской литературы
 
 
Весь мир

Страны и регионы

Австралия

Новости напечатать
"А что ж Онегин?"

22.04.2008
Е.Светлова и М.Бонч-Осмоловский читают билингва
Открыл вечер Дэвид Вансбрук, приветствовавший собравшихся от имени антропософского общества имени Рудольфа Штейнера, которое было тесно связано с русской поэтической средой начала ХХ века.

Певица Мария Окунева исполнила три произведения: романс С. Рахманинова "Не пой, красавица, при мне", пьесу для фортепиано "Апрель. Подснежник" из "Времен года" П.И. Чайковского, и арию Татьяны из первого акта второй сцены оперы "Евгений Онегин" П.И. Чайковского.

Затем Татьяна Бонч-Осмоловская сказала несколько слов об истории создания поэмы и истоках и окружении главных героев. Затем началось чтение романа в стихах А.С. Пушкина. Чтения проводились на двух языках, оригинальный пушкинский текст читали все желающие, попеременно выходя к трибуне. Перевод поэмы, выполненный Чарльзом Джонстоном, читал для англоязычных гостей вечера Михаил Бонч-Осмоловский.

Музыкальная часть программы продолжилась выступлением Елены Светловой. Она рассказала об опере П.И. Чайковского "Евгений Онегин", созданной в 1877 году. К сожалению, технические проблемы не дали возможности послушать отрывки из оперы, как это планировалось. Григорий Царевский частично восполнил этот недостаток, исполнив арию Онегина.

В конце вечера гости познакомились с иллюстрациями В.В. Гельмерсена, выполненными в технике силуэтов.

Гости вечера по мере сил воспроизводили обстановку пушкинской эпохи: дамы были в длинных платьях и с веерами, мужчины при цилиндрах и шейных платках.


Новости

rss

Презентация книги Татьяны Бонч-Осмоловской «Идти легко» (Stosvet press, 2011)

22 октября в SMSA (280 Pitt st, Sydney) состоялась презентация сборника рассказов Татьяны Бонч-Осмоловской "Идти легко", опубликованного издательством STOSVET Press. Предисловие К. Кобрина. Послесловие В. Хазина. Художник С. Самсонов
25.10.2011 / далее

Совершенный ПИсьмовник

В коллекцию вошло более ста литературных, визуальных, музыкальных и прочих работ, созданных по образу и на строгой основе числа ПИ.
27.10.2010 / далее

Поэтический вечер Владимира Аристова (Москва)

18 июля в доме Норы Крук состоялись поэтические чтения Владимира Аристова — поэта, прозаика и эссеиста, лауреата премии Андрея Белого (2008), автора семи поэтических сборников, романа, ряда эссе, посвященных поэзии ХХ века.

Вечер русской видео-поэзии

12 мая ассоциация «Антиподы» и кафедра языков и культур Сиднейского университета представили англоязычной австралийской публике образцы русской видео-поэзии.
23.05.2010 / далее

Материалы второго фестиваля «Антиподы»

15 мая в библиотеке Марубры состоялась презентация сборника материалов Второго австралийского фестиваля русской традиционной и экспериментальной литературы «Антиподы».
23.05.2010 / далее

Архив новостей

 
  Расширенная форма показа
  Только заголовки
Региональный куратор:
Татьяна Бонч-Осмоловская

Рассылка новостей

Картотека
Медиатека
Фоторепортажи
Досье
Блоги
 
  © 2007—2017 Новая карта русской литературы

При любом использовании материалов сайта гиперссылка на www.litkarta.ru обязательна.
Все права на информацию, находящуюся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.

Яндекс цитирования



Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service