Денис Безносов
поэт, переводчик
Родился в 1988 году

Визитная карточка

их почти нет

когда приходит оно
когда оно приходит
они приходят
приходят они и свистят
приходят они и шепчутся
приходят они и стоят
под лестницей
оно не нравится
такой расклад
оно тоже стоит и смущается
оно стоит и вертится
оно стоит и не знает что делать
тем временем они начинают падать
они падают один за другим
они продолжают падать
пока оно стоит
оно становится страшно
оно испугано не на шутку
они продолжают падать
один за другим они продолжают падать
оно стоит и боится
когда оно уходит
когда уходит оно
они лежат под лестницей
под лестницей они лежат


Биография

Поэт, критик, переводчик. Родился в 1988 году. Переводы с английского (Д.Гаскойн, Х.С.Дэвис, О.Е.Линдсанн, П.Ганик, Б.Б.Бимер, П.Во) и с испанского (Х.М.Инохоса, М.Альтолагирре, Ф.Аррабаль). Стихи, пьесы и переводы публиковались в альманахах «День открытых окон – 3-5», «Опустошитель», «Эстетоскоп», в журналах «Футурум АРТ», «Транслит», «Другое Полушарие», «Черновик», «Дети Ра», «Крещатик», «Новая реальность», «Слова», «День и Ночь», «Топос», «REFLECT... КУАДУСЕШЩТ», «Литера-Dnepr», «Двоеточие», «Homo Legens», «©оюз Писателей», «Журнал Поэтов», «Арт Шум» и др., в «Антологии одного стихотворения», на сайтах «Полутона» и «Фонд Броуновского Движения». Подготовил к изданию три книги Тихона Чурилина в Мадриде («Последний визит», «Март младенец» и «Весна после смерти», 2011) и двухтомное издание в Москве (совместно с А.Мирзаевым: Т.Чурилин «Стихотворения и поэмы» в 2-х томах. – М.: Гилея, 2012), а также книгу переводов Дэвида Гаскойна («Сон Исиды», Мадрид, 2011). Рецензии публиковались в литературном приложении Независимой газеты «ExLibris», журнале «Волга» и др. Лауреат Международной отметины имени Давида Бурлюка.


Предложный падеж

Безносов, действительно наследуя самым радикальным авангардным фигурам и движениям (и, что особенно важно, не только отечественным, но и европейским), производит своего рода опыт перенесения того письма в современность, — но тем самым и видоизменяет саму исходную поэтику, привнося в неё рефлективный филологический взгляд.

Данила Давыдов


Библиография

Околопьесы
Мadrid: Ediciones del Hebreo Errante, 2011. — 108 c.

Заулисье
Стихи и микропьесы. — Мadrid: Ediciones del Hebreo Errante, 2011. — 40 c.
Клетка черепахи
Книга стихов / Предисл. С. Бирюкова. — Мadrid: Ediciones del Hebreo Errante, 2011. — 104 c.






Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service