Санкт-Петербург. Новости

Вечер поэта Анны Глазовой

31.07.2009

18 июля 2009 года в галерее «Сарай» музея Анны Ахматовой в Фонтанном Доме состоялось выступление Анны Глазовой, живущей между США и Германией. Вечер проходил в рамках цикла «Современная поэзия мира», целью которого является представить значимые точки пересечения русской и мировой поэзии, задать общий макроконтекст разговора о поэзии ХХ-ХХI века.

Поэзию Анны Глазовой представила куратор цикла вечеров «Современная поэзия мира» Дарья Суховей, которая, одновременно собирая складной стол для выступающего автора и говоря о поэтике Глазовой, привела аналогию модели для сборки (смысла) из ассоциаций и образов (наиболее близкий Глазовой автор, у которого этот приём реализуется со всей наглядной очевидностью, – Ника Скандиака).

Аркадий Драгомощенко в короткой речи представил то, что делает Глазова в поэзии, как «Мы останавливаемся там, где поезд никогда не останавливается». В центре внимания, времени и пространства оказывается не самое существенное или поверхностно очевидное (допустим, в рамках той же аналогии – крупные станции или вообще станции), а то, что может незаметно пролететь мимо нашего восприятия.

В первой половине вечера Глазова читала новые стихотворения, в размеренно-меланхолической манере, как бы методично и принципиально отстранённой (отстраняемой) от смысла текста. Смысл и образная система этих стихотворений тоже представляется скорее категориальной, расставляющей вещи в мире по своим местам, нежели эмотивной, окрашенной непосредственными лирическими переживаниями. «… тот не сделан топор / что найдет шею шара…»

Далее воспоследовала небольшая дискуссия, начавшаяся с разговора о предисловии Артемия Магуна к книге «Петля. Невполовину», вышедшей в 2008 году (шорт-лист премии Андрея Белого-2008). Анна Глазова охарактеризовала это предисловие как «Философская попытка осмыслить поэзию. Вообще, когда я начинаю думать об интерпретации своей поэзии, у меня начинает болеть голова». Разговор вышел на большую степень обобщения – ситуация, когда рассуждает философ о поэте или филолог о поэте, это представляется, по мнению Глазовой, менее убедительной, чем когда поэт рассуждает по другом поэте, выстраивая свое видение вокруг тех вещей, категорий, понятий и приёмов, которые близки рассуждающему как поэту.

Философ Нина Савченкова, сравнившая творчество Анны Глазовой с рвущейся паутиной, задала вопрос о том, существует ли прямое, неопосредованное чувство. Глазова ответила, что может быть (в тексте) прямое чувство – это удовольствие от сказанного, от говоримого, но это банальность, которая ничего не говорит о самих стихах. Аркадий Драгомощенко добавил, приведя пример ребёнка, обжёгшегося о плиту, – что это? – чувство, воображение или воспоминание? Боль, по его мнению, не попадает в реестр чувствования. То есть концентрация на прямом чувстве, получается, возможна только при непосредственном переживании состояния письма в момент создания текста, а не на том, о чём в этом тексте повествуется, вспоминается или воображается.

Во второй половине вечера прозвучали выбранные стихотворения из книги «Петля. Невполовину», стихотворные – а не тексты, озаглавленные loop (петля – англ.) - поэтизированные эссе, которые представляются более захватывающими, улавливающими реальность метаоснованиями лирического высказывания. Завершили вечер переводы стихов Пауля Целана, каждое из которых сопровождалось немецким оригиналом, читавшимся наизусть. Дальнейшее неформальное общение в саду музея было ознаменовано чтением Аркадием Драгомощенко стихотворения, посвящённого Глазовой, написанного за несколько дней до вечера, в котором проявлял себя тот же мотив паутины, а также продолжением развёрнутой на вечере дискуссии о возможностях философии в деле описания современной поэзии.





Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service