 |
Екатерина СИМОНОВА
поэт
Родилась в 1977 году
Фото: Елена Баянгулова
|
|
|
Визитная карточка
|
|
* * *
Фотографируются на память, говорят, молчат, Осенний воздух намазывая на бутерброд, Ольга заваривает чай, Ирина к чаю зовёт.
Время закутывает дом в шаль, Ложкой позванивает в стакане, целует в лоб, Складывает простыни, дни в расписной ларь, Вздыхает, как спящий кот.
Дождь перечёркивает окно, Как бумажные полосы, крест-накрест, и Мария выходит в гаснущий коридор, Не зная того, готовая к смерти так же, как и к любви,
И вот, в проёме между светом и тьмой двоясь, Она оборачивается, невидимая ни для кого, И только раз по-настоящему видит тебя, Видящего её.
|
|
Биография
Родилась и живет в Нижнем Тагиле. Окончила филологический факультет Нижнетагильского педагогического института. Публиковала стихи в антологиях «Современная уральская поэзия: 1997-2003», «Братская колыбель», «Ле Лю Ли», журналах и альманахах «Воздух», «Вавилон», «РЕЦ», «Уральская новь», «Урал», «Транзит-Урал», «Стетоскоп» и др. Выпустила три книги стихов. Неоднократно становилась лауреатом фестивалей актуальной поэзии Урала и Сибири «Новый Транзит». Победитель турнира поэтов «Естественный отбор» (Екатеринбург, 2002), Большого уральского поэтического слэма (Екатеринбург, 2009). Номинатор Премии «ЛитератуРРентген».
|
|
Прямая речь
...Так вот. Муза. Это вообще, по-моему, что-то мало уловимое и мало описуемое. И не кто-то, и не что-то. А так, схваченное вдруг: некто, стоящий на океанском берегу, где ты никогда не был, и глядящий на мост, который, ты, возможно, никогда не увидишь; каменный, песчано улыбающийся лев в июньском саду; нитка жемчуга, подаренная тобой кому-то или кем-то – тебе (тут уж как судьба сложится); плоский бархатный нос спящей кошки; любимая кем-нибудь, нет, нет, конечно же не тобой, утренняя Фонтанка; вовремя прочитанная история; девушка, висящая над сценой и разбивающая ананасные кольца льда, даже не девушка, а эта небывалость происходящего, и клоун, жонглирующий внизу красными мячиками – то есть не то, что так уж возлюбленно и мило, но что прямо сейчас, само собой, переходит в слова из небытия. Вечный круговорот словесной воды в природе: небесный пар-холодный мучительный дождь – тонущие реки – и снова благословенное безмысленное забытье. Из ответов Екатерины Симоновой на вопросы журнала "Гвидеон"
|
|
Предложный падеж
Возможно, ситуация Симоновой чем-то сходна с ситуацией Георгия Иванова и Георгия Адамовича, которые, получив безупречную акмеистическую выучку, впитав безупречное чувство стиховой и вещественной формы, во всеоружии этого умения обратились к довещественному, недооформленному, иррациональному, к «музыке», к тому, что «Анненский жадно любил, чего не терпел Гумилев». Только речь идет, Бога ради, не о прямых интонационных цитатах из «Жоржиков», еще пятнадцать — двадцать лет назад набивших оскомину, а о типологическом сходстве — о выходе к полой речи, в которой все в лучшем случае вероятно, в худшем — невозможно; все говорит о себе многозначными и неокрашенными словами, но синтаксис не ослабляет своей воспитанной долгими тренировками мускульной тяги. Екатерина Симонова обращается <...> к себе, старается разобраться в чем-то летучем и одновременно важном. Думаю, это чистая лирика в строгом смысле слова. Давайте вслушаемся: ты говоришь, говоришь, я же вжимаюсь спиной в щербатое дерево борта, не слушая ничего, только бьющие в борт гигантские воды: если это — предел покоя, то что же дальше? Знаете, что такое одаренность? Это вот тут сказать не волны, а воды. А что такое свой взгляд? Это – абсолютно естественно назвать описанную выше довольно тревожную ситуацию пределом покоя – да так, что мы этому безотчетно верим. Образный ряд некоторых стихотворений, заострение внимания на деталях напоминает акмеистические приемы (прежде всего ахматовские и мандельштамовские). Отношения Екатерины Симоновой с Серебряным веком вообще и с акмеизмом в частности ни в коем случае нельзя назвать подражанием, но можно охарактеризовать как диалог.
|
| Библиография |
|
Нижний Тагил: Объединение «Союз», 2004. — серия Контрабанда. — Сост. Н. Стародубцева.
М.: Русский Гулливер/Центр современной литературы, 2011. — 82 с.
|
Нью-Йорк: Айлурос, 2011. — 122 с.
|
|