Москва Мурманск Калининград Санкт-Петербург Смоленск Тверь Вологда Ярославль Иваново Курск Рязань Воронеж Нижний Новгород Тамбов Казань Тольятти Пермь Ростов-на-Дону Саратов Нижний Тагил Краснодар Самара Екатеринбург Челябинск Томск Новосибирск Красноярск Новокузнецк Иркутск Владивосток Анадырь Все страны Города России
Новая карта русской литературы
 
 
Россия

Страны и регионы

Москва

Станислав Львовский напечатать
  предыдущий текст  .  Станислав Львовский  .  следующий текст  
Чужими словами

есть вещи, от которых нельзя отказаться.

комитет по невмешательству в испанские дела
из учебника новейшей истории для десятого класса средней школы, когда я.

цитата из Гёте в учебнике по обществоведению:
Суха, мой друг, теория, везде,/ Но древо жизни пышно зеленеет
(перевод Н. Холодковского)

зачем это было сделано?
такое объяснение, — говорит Митя, — я готов принять, в нем есть хоть какая-то логика.

Буэнос-Айрес — тот же Париж, только лучше.

но сбрасывать топливные бомбы, после которых сгорела большая часть Боржомско-Харагаульского заповедника... — пишет в своем блоге Инна Кулишова.

вот черт, — говорит берлинский галерист Фолькер Диль,
только что открывший филиал своей галереи в Москве, — только этого мне сейчас не хватало.

Буэнос-Айрес — как Париж, — говорит поэтесса Азарова, —
так же невыносимо скушно, чудовищно
провинциально.


леса продолжают гореть.

Уругвай — латиноамериканская Швейцария. невероятно тоскливая страна, в которой премьер-министр комментирует по ТВ поимку особенно крупного тунца в начале рыболовного сезона.

а сейчас горят леса Кикети, — пишет в своем блоге И. К., — от очередных сброшенных зажигательных бомб. лет пятьдесят там ничего не будет расти.

комитет по невмешательству в испанские дела.
декреты Бенеша.

в настоящее время в Германии, — говорит «Википедия», — существует организация
выходцев из Судет: Sudetendeutsche Landsmannschaft, которая создана
из Общины Землепашца, Общества
Зелигера и Витико-бунда.


в самой Чехии живет 40 тысяч человек, считающих себя немцами.

Конрад Генлейн требовал для Sudetendeutsche
автономии, только автономии.
но потом.

не факт, что Генлейн
хотел этого. навряд ли.

многое предстоит пережить, — пишет Гёльдерлин, — нельзя отказаться от веры.

а мама вообще отговаривает ехать в Москву, потому что
«весь район перекопан, до Карбышева не дойдешь», —
пишет А. в своем блоге.

сайт Ossetia.Ru публикует
откровения грузинских солдат и резервистов, воевавших в Южной Осетии.

анонимный посетитель неизвестного форума пишет:
кто стрелял в начальника осетинского ОМОНа (или кем он там был) — не знаю,
кто-то в него выстрелил, что и стало причиной начала
осетинских артиллерийских обстрелов.


а другой говорит: вся суббота была нашим днем.

русский грузинский поэт
Инна Кулишова
русский белорусский поэт
Дмитрий Строцев
русский украинский
поэт Борис Херсонский
воспроизводят в своих блогах
стихотворение Звиада Ратиани:
вот и они, плохие дни.
всю ночь бомбили город
и некуда было бежать.


чьи сердца переполнены верой? многое ли предстоит? что нельзя пережить?

Россия имеет и будет иметь самое надежное и мощное оружие в мире, которым она никому не грозит,
но это оружие обеспечивает и будет обеспечивать мирную жизнь наших людей,
— такое заявление
сделал начальник Генерального штаба генерал Армии Балуевский во время торжеств
по случаю шестидесятилетия со дня основания ядерного оружейного комплекса России в Зале церковных
Соборов храма Христа Спасителя.

(комитет по невмешательству в испанские дела).

«Девятка» Инала Бибилова, врача из Владикавказа, была, кажется, единственной гражданской машиной,
прорвавшейся в ночь на субботу 9 августа в осажденный Цхинвали
— так начинает свой репортаж
журналист русской версии еженедельника Newsweek,
сын политолога Гейдара Джемаля,
полагающего, что Россия должна стать исламским
государством, и чем скорее, тем лучше.

запись в восстановленном блоге Олега Панфилова:
одиннадцать ноль-ноль, US Navy
destroyer McFaul enters Batumi port.


и это были Фолклендские
или Мальвинские острова.
второе апреля, две пехотных бригады.

25 апреля, — говорит «Википедия», —
британские силы высадились на острове South Georgia,
находившемся на большом удалении
от Фолклендов и также захваченном
аргентинцами
.

основные боевые действия на островах начались первого мая
тысяча девятьсот восемьдесят второго года.

мне было без малого десять, я это хорошо помню, да, в пересказах, но всё равно. выпуски новостей, где показывали, как тонет, горит эсминец (или что, крейсер, дредноут?) — «Генерал Бельграно», — как погибают
триста двадцать три человека, но они, положим, солдаты, — и всё равно это я не своими глазами,
а телевизионными, взрослыми, утренними слезами, школьным ранцем, картиной, корзиной картонкой,
повизгивающей в углу, меловой, черно-белой, теплой со сна, ничего не соображающей собачонкой.

(так и не удалось найти
оригинал этой почти повсеместной
в последние два-три дня цитаты:
Берегитесь, Британия стреляет.)

Буэнос-Айрес, — говорит Федя, который там был, — невероятно прекрасный город, такой Париж.

Во время Первой мировой войны, в районе архипелага, 8 декабря 1914 года произошел
бой между германской крейсерской эскадрой под командованием вице-адмирала Максимилиана
фон Шпее и английской эскадрой
, — пишет военный историк.

Английская эскадра состояла из одного линейного корабля, еще двух линейных, трех броненосных
и двух легких крейсеров. Броненосцы,

сообщает «Британника», — населяют степи, пустыни, саванны
и опушки лесов Центральной и Южной Америки. Но девятипоясный
броненосец D. N., исключительно он,
водится в центральных и юго-восточных штатах
США, на севере. до Небраски.


сам Шпее погиб на флагманском крейсере «Шарнхорст».

в конце августа 2008 года российские таблоиды один за другим
друг за другом воспроизводят почти одинаковые рецензии на книгу
Кэрол Тэтчер, дочери бывшей премьер-министра. в книге написано, что баронесса уже семь лет
страдает слабоумием и, начав фразу, не может ее закончить, забывает, с чего начала.
Я не могла в это поверить, — по словам одного из российских желтых изданий,
пишет Кэрол, — она всегда мне представлялась бессмертной, железной на 100%
и непробиваемой.


я представляю себе, как она медленно тонет, гаснет, идет ко дну,
— вроде Шпее, — но не в настоящей воде, а в околоплодной старческой вате, в тумане,
окутывающем Мальвинские острова, Южную Джорджию, Чертаново, Айлингтон,
Кенсингтон, Вестминстер, Доки, Цхинвали, Западный край, Чайнатаун, Поти, Мэйфэйр.

но это не обо мне всё, не о том, что я себе представляю.

знаете, что говорили нам грузины по рации, когда пытались войти в город? — рассказывал Урызмаг,
офицер югоосетинской разведки. — Ну что, русские, обоссались?!

если в аду есть музыка, — говорит Христофор Джабиев, семидесятилетний житель Цхинвали,
— то теперь я могу себе представить ее, — пишет журнал «Остальное время»,
где замредактором отдела «Культура» работает моя давняя знакомая, с которой, как-то обнявшись,
мы нарезали ночью круги вокруг собора в Калининграде, — а коллеги в это время квасили на могиле
обстоятельного немецкого балабола: нравственный закон внутри нас, звезды над нами.

третьего дня под замком она написала в своем совершенно неполитическом блоге:
сегодня видела, как люди жрут говно, уверяя себя, что это розовое варенье, и постепенно
сами начинают верить, что это варенье из роз
. и жрут уже не просто, а с удовольствием.

в кунге связистов, — пишет корреспондент Игорь Найдёнов, —
разжились тушенкой и сливовым компотом.


чеченцев аланы встречают как освободителей,— пишет Аркадий Бабченко. оставшихся
грузинских военных,
— пишет он же, — ищут по подвалам и стреляют на месте.
я никак не могу перестать думать о том, как аланы четыре года назад встречали чеченцев в Беслане.
и где была тогда, первого сентября, пятьдесят восьмая? — солдаты, армия, не статья.

мерзкая кровавая склока, — говорит Пятигорский.
понятия давно уже утратили собственный смысл.

...ни одного человека, который может выразить ситуацию нормальным языком.
комитет по невмешательству в испанские дела
(перевод Н. Холодковского)

зачем это было сделано? леса продолжают гореть.
автономии, только автономии.
Данциг был отнят у нас, коридор был аннексирован Польшей.
некуда было бежать, и мы наступали.

Ни один француз не может встать и сказать, что какой-нибудь француз, живущий в Сааре,
угнетен, замучен или лишен своих прав. Никто не может сказать такого.


наш план действий — не война, а создание новых рабочих мест, — говорил в апреле М. С.
жальче всего осетинов, — пишет Р. Р. под замком, уже после — могли бы стать гражданами,
а станут чурками. Среди убитых скинхедами в Москве еще не было осетинов?

наверное, уже было. и нет, это не тот М. С., чьими молитвами русские танки
вошли в Цхинвали. просто инициалы совпали.

комитет по невмешательству в испанские дела.

сколь ужасной, фантастичной и неправдоподобной,
— писал Н. Ч. 27 сентября 1938 года, — представляется
сама мысль о том, что мы должны здесь, у себя, рыть траншеи
и примерять противогазы лишь потому,
что в одной далекой стране поссорились между собой люди,
о которых нам ничего не известно.


Уругвай — латиноамериканская Швейцария.
швейцария — самопровозглашённое государство.
монтевидео — красивый
город.

из Буэнос-Айреса Монтевидео — это как Минск из Москвы.
в сорок первом, в июне, — рассказывал мне отец одного моего
приятеля, — радиомаяк в Минске утром двадцать второго
продолжал работать по соглашениям, направляя их самолеты
куда они там тем утром летели. только к полудню
наши опомнились, выключили, замолчали.


сегодня уже многим стало ясно, — говорит Клемент Готвальд в своей речи перед депутатами
Национального собрания ЧСР 30 ноября 1937 года, — что предоставлять свободу
рук фашистским захватчикам в Абиссинии, Испании и Китае
означает прямо подталкивать их к тому,
чтобы они попытали свое разбойничье счастье и в других местах,
в Чехословакии в том числе


мы обращаемся к вам в этот миг надежды, которая, однако, пока еще в опасности — это всего
четырнадцать из двух тысяч слов. леса Боржоми и Кикети продолжают гореть. мы не знаем теперь
на чьей стороне правда, да и правды, как мы понимали ее прежде, больше нет.
есть только комитет по невмешательству в испанские дела, говорящий опарыш
джадан, набрасывающий (в духе корпорации RAND) один за другим эскизы
ядерного удара то по батуми, то по припяти, то по гданьскому коридору,
то по собственным
детям.

итак, правда не побеждает, правда просто остается, когда прочее уже разбазарено.

зачем это было сделано?
Буэнос-Айрес — тот же Париж.
Конрад Генлейн хотел только.

в Вашингтоне полно русских туристов.
в русских магазинах продают грузинский Боржоми, —
пишет А. в своем блоге.
вот черт, — говорит Фолькер Диль, — только этого мне не хватало.

впервые за сто лет, и на глазах моих, — пишет в четырнадцатом году О. М.,
меняется твоя таинственная карта.

ну, конечно же, к небу, — пишет Звиад Ратиани.
а откуда еще ждать беды?
откуда еще ждать спасения? и куда еще
смотреть?


всю ночь бомбили город. леса продолжают гореть, скоро сентябрь.

версальский диктат — не закон для нас. нас заставили подписать его,
приставив пистолет к виску, под угрозой голода для миллионов людей.
и после этого этот документ, с нашей подписью, полученной силой,
был торжественно объявлен законом.


эвакуация начинается с первого октября. без проведения любых разрушений.
А. говорит: я пока в шоке, но это хорошо, что вы задаете вопросы.

многое предстоит пережить, —
пишет Гёльдерлин, — нельзя отказаться от веры.


  предыдущий текст  .  Станислав Львовский  .  следующий текст  

Все персоналии

Станислав Львовский поэт, прозаик, переводчик
Москва
Поэт, прозаик, переводчик. Родился в 1972 году. Живет в Москве. Окончил химический факультет МГУ. Преподавал в гимназии химию и английский язык, работал в сфере рекламы и public relations, занимался менеджментом различных культурных проектов (в том числе фестиваля "СловоNova" в Перми). Редактор отдела литературы интернет-портала Openspace.ru (Colta.ru) (2009-2013). В 2019 г. защитил в Оксфордском университете докторскую диссертацию «От “замкнутого торгового государства” И. Г. Фихте к “социализму в отдельно взятой стране”: интеллектуальные корни сталинизма и сталинистской утопии». Один из основателей Союза молодых литераторов "Вавилон". Первый лауреат Малой премии "Московский счет" (2003). Переводил с английского поэзию XX века.
...

О нём пишут

Анна Глазова, Алексей Цветков, Александр Бараш, Фёдор Сваровский, Марк Липовецкий, Леонид Шваб, Денис Ларионов, Иван Соколов, Павел Гольдин, Ксения Маренникова


[Рецензия]

О прозе Станислава Львовского и Ольги Зондберг


Тексты на сайте

Критическая масса, 2004, №4

О поэзии Сергея Тимофеева
Новое литературное обозрение, №62, 2003 г.

Транскрипт программы
Радио Свобода, 27.05.2007



Рассылка новостей

Картотека
Медиатека
Фоторепортажи
Досье
Блоги
 
  © 2007—2022 Новая карта русской литературы

При любом использовании материалов сайта гиперссылка на www.litkarta.ru обязательна.
Все права на информацию, находящуюся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.

Яндекс цитирования


Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service