Москва Мурманск Калининград Санкт-Петербург Смоленск Тверь Вологда Ярославль Иваново Курск Рязань Воронеж Нижний Новгород Тамбов Казань Тольятти Пермь Ростов-на-Дону Саратов Нижний Тагил Краснодар Самара Екатеринбург Челябинск Томск Новосибирск Красноярск Новокузнецк Иркутск Владивосток Анадырь Все страны Города России
Новая карта русской литературы
 
 
Россия

Страны и регионы

Москва

Данил Файзов напечатать
  предыдущий текст  .  Данил Файзов
Литература перестала быть советской

        Острый интерес русской литературы, будь то проза или поэзия, к социальным вопросам можно считать родовой чертой нашей страны. «Гражданином быть обязан», — сказал, как припечатал, Николай Некрасов. В России, где так слабы традиции политической дискуссии, более или менее значимые общественные темы могли быть подняты зачастую только в публицистике или художественной литературе. Насколько изменились нравы с тех времен, о чем сегодня размышляют и спорят писатели? Об этом «РВ» рассказывает куратор литературных программ гуманитарных столичных клубов «ОГИ» и «Bilingua», поэт Данил Файзов.

        — Данил, откуда вышла современная русская литература? В какой степени на ней отразился предыдущий советский период?
        — На мой взгляд, было бы неправильным искать истоки современной русской литературы исключительно в нашем советском прошлом. Творчество авторов, вне зависимости от возраста, не советское по своей сути. Если взять такого молодого писателя, как Андрей Геласимов, он подпитывается американской литературой, это и Фолкнер, это и Сэлинджер, это и Хемингуэй, что отчетливо видно по письму. В 90-х годах произошел большой вброс прозы, считавшейся подпольной. Были опубликованы Добычин, Сигизмунд Кржыжановский, Павел Улитин, которые очень сильно повлияли на многих авторов.
        Что касается поэзии, то сейчас основной магистральной линией считается направление группы «Вавилон». Имеется в виду стилистика и тематика неподцензцурной поэзии советского времени, будь то Лианозовская школа, «Московское время», абсурдистика обэриутов и Заболоцкого, подпольная питерская поэзия Виктора Кривулина, Елены Шварц, Роальда Мандельштама.
        — 90-е годы были временем грандиозного исторического перелома. Обычно литература не может не реагировать на события подобной общественной значимости. А как у нас?
        — Насколько я себе представляю ситуацию, молодые авторы стараются как можно более дистанцироваться от конъюнктурной временной и ситуативной привязки. Безусловно, приметы эпохи можно встретить во многих произведениях, допустим, романы Сергея Кузнецова «Серенький волчок» или «Гроб хрустальный» перенасыщены ими, но они не играют существенной роли, не становятся основой сюжета.
        — Какое представление о стране можно составить по произведениям современных литераторов?
        — Об этом очень сложно говорить хотя бы потому, что литературная карта даже Москвы очень запутанная, она достаточно сильно сегментирована. Все зависит от того, книга представителя какого именно направления попадется читателю. «Вавилон»? Это филологическая поэзия, верлибры, устремленность на Запад, разнородность впечатлений, современная англоязычная лексика, включая профессиональную. Авторы журнала «Наш современник» рисуют иную картину: всех обобрали и обокрали демократы проклятые. Или вот товарищество «Осумбез» — маргинальный мир радикалов, которые находят в неприглядной картине мира свою романтику. Так что цельная картина отсутствует, современную литературу невозможно свести к общему знаменателю.
        — Запад влияет на творчество российских литераторов?
        — Если брать прозу, то доминирует англо-американская традиция. В первую очередь, можно говорить об активном восприятии прозы битников, начиная от Керуака и заканчивая Ричардом Бротиганом. Это характерно для молодых писателей. В поэзии, безусловно, тоже сильно англо-американское влияние. Здесь можно назвать такие имена, как Эдгар По, которого в качестве своего любимого поэта приводит Андрей Родионов. Не обходится и без битников, например, Гинзберг. Конечно, нельзя не вспомнить Джима Моррисона, тексты которого подпитывают многих российских авторов. Особенно это бросается в глаза, учитывая сегодняшнюю распространенность верлибрических стихов.
        — Кстати, почему, на твой взгляд, верлибр стал настолько популярным? Современным поэтам лень подыскивать рифмы?
        — Интересный вопрос. Если бы молодость знала... Вопреки распространенному мнению, верлибр довольно сложная система, с ним непросто работать. Видимо, любовь к верлибру — это нормальный естественный этап в развитии русской поэзии, который должен был наступить восемьдесят лет назад, что и произошло на Западе. Но у нас он был подавлен по политическим мотивам в пользу классического стихосложения. Не скажу, плохо это или хорошо, в конце концов, кто бросит камень в Ахматову и Бродского, работавших традиционно? Вместе с тем, таким образом становится понятным выбор молодых авторов, предпочитающих верлибр. Им необходимо находить свой стиль, что трудно сделать на фоне классиков, которые выработали ресурс традиционного российского стихосложения. В этом ключе сегодня очень сложно создать что-то новое после титанов. А вот верлибр так не разработан, поэтому он кажется более интересным для экспериментов.
        — В советской литературе очень сильно был разработан тип социального героя, социальная тематика как таковая. Современные авторы подхватывают эту традицию?
        — Пожалуй, что нет. Социальным можно было бы считать лирического героя Мирослава Немирова. Но современная литература, насколько я понимаю, преимущественно не ставит сегодня перед собой социальные цели. Интерес к социальной проблематике характерен разве что для писателей т.н. «патриотической направленности», желающих влиять и воспитывать. Остальные предпочитают оставаться асоциальными, это нормально.
        — А лирический герой тоже уже не интересен?
        — Вот нет. Наша поэзия сегодня находится на подъеме, появилось много талантливых авторов. Поэтому и лирических героев хватает. Например, у Дмитрия Воденникова таковым является он сам. Выходец с окраин города, гопник и маргинал, выпивающий, особо не читающий книг — этот типаж характерен для Андрея Родионова. Интеллигентную барышню, тонко чувствующую, можно встретить у Наты Сучковой или Тани Мосеевой. Герой Данилы Давыдова — типичный нигилист, чего не скажешь о самом поэте.
        — В любом случае, получается, что это представители социальных меньшинств, люди с обочины. Неужели никому не интересен средний класс?
        — Да, таких авторов немного, но они есть. Например, авторы «Ариона» Глеб Шульпяков, Дмитрий Тонконогов. Литературно они представляют как раз интересы среднего класса, более-менее образованного, ценящего красоту, традиции. Невозможно представить лирического героя Дмитрия Тонконогова в Мытищах, между двумя гаражами справляющего малую нужду.
        — С появлением Интернета границы и критерии отбора авторов стали весьма размытыми, разместить свои работы в сети может кто угодно. Есть ли такая проблема?
        — Не согласен. В любом случае существует профессиональное сообщество, довольно узкая каста. Просто так туда невозможно попасть, необходимо иметь талант. Интернет как стартовая площадка может иметь место. Если заметят, то на следующем этапе проза или поэзия автора, вероятно, появится уже, что называется, в бумажном варианте. Известные сегодня поэты Юля Идлис или Анна Логвинова начинали именно в сети.
        — Ну а публикация в толстых журналах может ли быть критерием успеха?
        — Частично да. Это не обязательная для автора вещь, но она свидетельствует, что человек признан определенным сообществом дееспособным.
        — С чего должен начать человек, который пытается сделать первый шаг по вхождению в мир большой литературы?
        — Если он еще ни разу ничего не писал, то как можно больше читать. Начинать от Пушкина и Гоголя, заканчивая стихами Михаила Гронаса и прозой Олега Зайончковского. Иначе без понимания того, что уже сделано в литературе, начинающий автор обречен наступать на грабли. Ну а потом я бы посоветовал попытаться поработать с клубом «Дебют». У них есть поэтический и прозаический семинары, которые дважды в неделю проходят в Москве. Там хорошо, свободно, никто не кусается, такая вот живая и естественная альтернатива Литературному институту.


  предыдущий текст  .  Данил Файзов

Все персоналии

Данил Файзов поэт, литературтрегер
Москва
Поэт, литературтрегер. Родился в 1978 г. в городе Игарка Красноярского края. С 6 лет жил в Вологде, с 20 — в Москве. Окончил Литературный институт. Работал в московской системе клубов ОГИ-Пироги-Билингва продавцом книг и товароведом. Вместе с Юрием Цветковым организовал проект "Культурная инициатива", проводящий литературные вечера на различных московских площадках.
...

О нём пишут


Интервью с Данилом Файзовым и Юрием Цветковым

Обзор Четвертого майского фестиваля новых поэтов (Санкт-Петербург, 7—8 мая 2005 г.)
Полина Копылова

Интервью с Данилом Файзовым

Тексты на сайте

Юбилейный, десятый год существования стал для «Билингвы» последним
Новая газета, № 80, 24 июля 2013

Российские вести

Рассылка новостей

Картотека
Медиатека
Фоторепортажи
Досье
Блоги
 
  © 2007—2022 Новая карта русской литературы

При любом использовании материалов сайта гиперссылка на www.litkarta.ru обязательна.
Все права на информацию, находящуюся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.

Яндекс цитирования


Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service