Генрих Худяков
поэт, переводчик
Родился в 1930 году

Визитная карточка

ЖЕНЩИНАМ НА КОРАБЛЕ

Женщина на Корабле + + ни Корабля, ни Матросов
Женщина на Корабле + + значит, пропало пиши
Женщина на Корабле + + иль от Акул, иль Торосов
Женщина на Корабле + + Бизнес насмарку, пшик

Женщина на Корабле + + вывод проще простого
Женщина на Корабле + + Досками или Бронёй
Женщина на Корабле + + Остов обшит, готово
Женщина на Корабле + + под Каблуком у ней

Женщина на Корабле + + значит, ни Дна, ни Покрышки
Да, «Ни Пера и ни Пуха!..» + + Женщина на Корабле
Женщина на Корабле + + значит, конец Мальчишке
С детства о Море (по слухам) + + Женщина на Корабле

Женщина на Корабле + + Женщина, а не Мужчина
Женщина на Корабле + + на Корабле в таком
Случае. На Корабле - Женщина: Мужичина, -
На Корабле Дураков + + больше одним дураком


Биография

Родился в Челябинске. Окончил филологический факультет Ленинградского Университета (1959). Работал техническим передчиком с английского и чешского языков. Эмигрировал в Нью–Йорк в 1974 году. Переводил Эмили Дикинсон. В настоящее время живёт в Джерси-Сити, штат Нью-Джерси. Публикации: «Аполлон–77», «Гнозис», «Эхо», антология «У Гoлубой лагуны», «Перекрестки», «Магазинник», «Новая Кожа».






Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service