Москва Мурманск Калининград Санкт-Петербург Смоленск Тверь Вологда Ярославль Иваново Курск Рязань Воронеж Нижний Новгород Тамбов Казань Тольятти Пермь Ростов-на-Дону Саратов Нижний Тагил Краснодар Самара Екатеринбург Челябинск Томск Новосибирск Красноярск Новокузнецк Иркутск Владивосток Анадырь Все страны Города России
Новая карта русской литературы
 
Весь мир

Страны и регионы

Израиль

В Израиле пишут Все персоналии
Петя Птах
Родился в 1978 г. в Киеве. С 1988 г. жил в Израиле, первоначально в Хайфе, затем изучал философию и историю ис­кусств в Еврейском и Тель-Авивском университетах. С 2010 г. про­живает в Альбукерке (США), где состоит в аспирантуре на ка­фед­ре философии Университета Нью-Мексико. Пишет стихи на русском и на иврите, занимается визуальной поэзией. Первая книга стихов на иврите вышла в 2010 г., на русском — в 2011-м.

Елена Байбикова
Переводчик. Родилась в 1977 году в Ленинграде. Окончила факультет стран Восточной Азии Иерусалимского университета. С 2002 года жила в Японии, защитила в Киотском университете диссертацию о русско-японских смешанных семьях. Автор переводов японской прозы и драматургии XX-XXI веков.

В Израиле работают Все институции
Зеркало
Международный литературно-художественный журнал "Зеркало" издается в Тель-Авиве. Издание предназначено тем читателям, которых интересует развитие российской культуры от 2-го русского авангарда до современных нам достижений в областях прозы, поэзии, эссеистики и изобразительных искусств.

Двоеточие
Русско-ивритский журнал литературы и прочего

Израиль в стихах и прозе Все тексты

Анна Исакова

Из романа «Тишина. И птицы не летают»
Путь до спуска к Стене Плача он прошел в полном одиночестве, Флавий исчез. А ведь всю экскурсию Сирота затеял ради одного местечка на повороте к расколотым ступеням, поросшим травой, в это время года уже сухой, бурой и колючей. / читать


Елизавета Михайличенко

Иерусалимское существование
1.

О, незнакомая родня по группе крови и по факторам.
Совпали мы с тобой по дням, по страхам основным,
по ощущению врага, по сволочному вектору,
который направляет нас, как ветер - дым.
Сухая ведьмина рука качается, как сломанная ветка,
мешает воздух и песок, мы дышим и творим.
На покрасневшие глаза мираж снисходит редко.
Мой город на семи холмах. Иерусалим. / читать


Израиль в зеркале аналитики Все тексты

О русской израильской поэзии
Андрей Грицман
Арион, сентябрь 2003

Новости

rss

Архив новостей

 
  Расширенная форма показа
  Только заголовки
Региональный куратор:
Гали-Дана Зингер

Рассылка новостей

Картотека
Медиатека
Фоторепортажи
Досье
Блоги
 
  © 2007—2019 Новая карта русской литературы

При любом использовании материалов сайта гиперссылка на www.litkarta.ru обязательна.
Все права на информацию, находящуюся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.

Яндекс цитирования



Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service