Валерий Кислов
переводчик, прозаик, поэт
Родился в 1963 году

Биография

Родился в Ленинграде. Окончил Ленинградский государственный педагогический институт им. А.И. Герцена (1985), Французский колледж при Санкт-Петербургском Университете (дипломная работа «Плагиат наоборот», 1997), аспирантуру (кандидатская диссертация «Ограничение свободой, свобода ограничением», 1998 и докторская диссертация «Игра и ограничение», 2005) в университете Париж-VIII.

Переводчик с французского, автор переводов произведений Б.Виана, Р.Кено, Ж.Перека и др. Лауреат переводческой Премии имени Мориса Ваксмахера (2009). Научные и художествнные публикации в периодике.


Библиография

Митин журнал. — 1997. — №54

Авангард как недоумение
Вестник филологического факультета. — 1999. — №2/3

АЕЁИОУЫЭЮЯ
СПб.: Издательство Чернышева, 1999

Вдвоем
Звезда. — 2008. — № 8

Потенциальный перевод
Иностранная литература. — 2009. — №2

Переведенные книги:

Раймон Кено. С ними по-хорошему нельзя
СПб.: Симпозиум, 2001. — 366 с.

Борис Виан. Сердцедер
СПб.: Азбука-классика, 2004. — 224 с.

Борис Виан. У всех мертвых одинаковая кожа
СПб.: Азбука-классика, 2004. — 224 с.

Жорж Перек. Исчезание
СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2005. — 400 с.






Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service