Москва Мурманск Калининград Санкт-Петербург Смоленск Тверь Вологда Ярославль Иваново Курск Рязань Воронеж Нижний Новгород Тамбов Казань Тольятти Пермь Ростов-на-Дону Саратов Нижний Тагил Краснодар Самара Екатеринбург Челябинск Томск Новосибирск Красноярск Новокузнецк Иркутск Владивосток Анадырь Все страны Города России
Новая карта русской литературы
 
 
Россия

Страны и регионы

Москва

Новости напечатать
Презентация книги стихов Дмитрия Кузьмина

10.10.2008
6 октября 2008 г. в клубе ArteFAQ прошла презентация книги поэта и культуртрегера Дмитрия Кузьмина «Хорошо быть живым», выпущенной издательством «Новое литературное обозрение» в серии «Новая поэзия», открывшейся год назад книгами Бориса Херсонского и Андрея Родионова. Вечер открыла вступительным словом главный редактор издательства Ирина Прохорова, преподнесшая виновнику торжества торт, поверхность которого воспроизводила обложку книги, выполненную постоянным художником издательства Дмитрием Черногаевым (по словам Кузьмина, эта обложка по колориту и образному ряду исключительно точно соответствует общим основаниям его поэзии). Вёл вечер куратор серии Илья Кукулин.

Как поэт Дмитрий Кузьмин тяготеет к редкой в отечественной традиции «объективной школе», состоявшейся в США в 1930-х годах и ассоциирующейся с именами Чарльза Резникоффа (которого Кузьмин много переводил), Уильяма Карлоса Уильямса и Луиса Зукофски. В России объективизм иногда смешивается с пост-концептуализмом — из-за отсутствия временной перспективы, но при наличии типологического сходства, выражающегося, например, в подчеркнутой «правдивости», репортажности поэтического текста. При этом для объективизма не характерна пост-концептуалисткая криптография личных переживаний, доступных для расшифровки только автору и обретающих сверхценность в претензии подняться до онтологических обобщений.

В первом отделении ближайшие коллеги поэта – Мария Степанова, Ксения Маренникова, Дина Гатина, Андрей Сен-Сеньков и др. – прочитали каждый один-два из презентуемой книги. В исполнении Юлии Идлис прозвучало, в частности, программное стихотворение «Вместо декларации об идейно-политическом самоопределении», в свое время послужившее литературоведу Марии Майофис одним из основных поводов для размышлений о том, как заново входит в поэзию четкое и ясное гражданское высказывание, вновь обретая эстетическую актуальность. Часть выступающих слегка отклонилась от формата: так, Елена Фанайлова прочитала недавние рифмованные стихи Кузьмина, не вошедшие в книгу, а Ольга Зондберг, напротив, тексты начала 1990-х гг., по поводу которых автор признался, что совершенно забыл об их существовании. В качестве постскриптума сам Кузьмин прочитал свой перевод известного стихотворения Уистена Одена «Погребальный блюз», рассказав при этом, что американские правообладатели разрешили бесплатную публикацию перевода, узнав, что он, в противоположность каноническому переводу Иосифа Бродского, выполнен в ритме блюза.

Отражением деятельности Кузьмина как переводчика стало второе отделение, в котором прозвучали его стихотворения в переводах на другие языки – в частности, Татьяна Щербина читала Кузьмина на французском, Алексей Прокопьев – на немецком, Яна Токарева – на испанском. По-украински стихи Кузьмина в переводе Сергея Жадана и своём собственном исполнил Игорь Сид.

Дмитрию Кузьмину был также преподнесён посвящённый ему специальный выпуск журнала эссе «В моей жизни» (такой проект Кузьмин давно ведёт в Интернете), состоящий из подлинных или фантомных мемуаров. Среди авторов, написавших для этого выпуска, были, в частности, Наталья Горбаневская, Полина Барскова, Сергей Круглов, однако на вечере со своим текстом выступил только Фёдор Сваровский, рассказавший о том, что «на самом деле» виновник торжества — макабрический Дамиан Кусмин, однорукий обладатель мрачного прозвища Кот в сапогах (героем рассказа наличие сапог было оперативно продемонстрировано), тайный член ДПНИ, и т.д., и т.п.

В заключение Дмитрий Кузьмин произнес краткую речь, призвав слушателей любить не литературу (вспоминая камерное высказывание профессора Шайтанова), но конкретных людей, что, может статься, естественным образом, способно уберечь культуру от растущей энтропии, рожденной пламенной любовью многих. Любовью, после которой любая ненависть оказывается избыточна.


Кирилл Корчагин

Новости

rss

Шестой фестиваль поэзии, саунд-арта и видеоарта «Поэтроника»

Фестиваль, объединяющий в одной программе поэтов, мастеров саунд-арта и визуальный ряд, в шестой раз прошёл в Москве в Культурном центре «ДОМ». Его бессменные кураторы, поэт и композитор Павел Жагун и видеохудожник Эльвира Жагун, как всегда пригласили к участию и совсем молодых, и уже хорошо известных авторов.
21.12.2013 / далее

17-летие «Авторника»

3 декабря 2013 года не вполне обычный литературный вечер прошёл в Москве: завсегдатаи литературного клуба «Авторник», собиравшегося еженедельно в 1996–2006 гг., решили вспомнить былое и собрались в прежних стенах.
03.12.2013 / далее

Сто тысяч поэтов во имя перемен

24 сентября по призыву американского поэта и гражданского активиста Майкла Ротенберга по всему миру прошли уличные поэтические чтения под девизом «Сто тысяч поэтов во имя перемен», в ходе которых на разных языках поэты разных стран обратились к согражданам со стихотворным призывом к миру и диалогу. Сообщается, что стихи в рамках акции звучали в 550 городах 95 стран. Россия в этом списке была представлена поэтической встречей в Тургеневском сквере (кафе «Экслибрис»).
25.09.2011 / далее

Современные авторы о школе

С новым сезоном московский литературный клуб-кафе «Экслибрис» открыл и новый цикл вечеров, организованных по тематическому принципу. 2 сентября поэты и прозаики разных поколений собрались для того, чтобы вспомнить школу.
03.09.2011 / далее

Презентация книги Максима Амелина «Гнутая речь»

Поэт, эссеист и издатель Максим Амелин представил в клубе «Классики XXI века» масштабный том избранного. Книгу «Гнутая речь» (М.: Б.С.Г.-Пресс, 2011) составили стихи и заметки более чем за полтора десятка лет творчества.
05.05.2011 / далее

Архив новостей

 
  Расширенная форма показа
  Только заголовки

Рассылка новостей

Картотека
Медиатека
Фоторепортажи
Досье
Блоги
 
  © 2007—2019 Новая карта русской литературы

При любом использовании материалов сайта гиперссылка на www.litkarta.ru обязательна.
Все права на информацию, находящуюся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.

Яндекс цитирования



Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service