 |
Егор Зернов
поэт, прозаик, филолог, редактор
Родился 2 июля 2002 года
Фото: София Бойко
|
|
|
Визитная карточка
|
|
Интернационал / 1940 (Гимн)
Крошится по краям революция, не хватает, мать твою за ногу, не хватает меня, ах, ребенок с раскрошенной челюстью в пересохший рот засыпает Суть, ах, еще и щебень, еще и песок, засыпает она, а куда бы поднять кулак, а куда бы задвинуть, не как бы, но якобы, счастье мое, эх ты, счастье мое, обними меня, острой проволокой вьется / выгибается КАК БЫ ///выебывается, я тут вкалываю, потом изымаю, иголка крутится, потом поверх пыли туда прыгает/обратно прыгает & рыгает, сука, срыгивает, я не обрадован — я обнародован разом, играю, инструкции вылетают из рая, и чья-то рука опрокидывает мою голову, и чья-то рука трясет ее киндер-сюрпризом обветренным на взвинченной интонации, и недостаточные аргументы за роговицу цепляются, типа газированная вода, типа все неучтенные зерна вскипают в разрушенное лицо, КАК БЫ !Всем Занять Исходные Позиции!, ох, и как же все разбегаются, бесконечная пересборка, полиция, я бы тщательно выучился, чтобы каждому стеклышку бутылочному ответить что надо / взвиться и выгнуться / из РОДНОГО СНАРЯДА вырваться / на штыке крошится, мать твою за ногу, революция, выгибается сразу, выебывается, индевеют проклятья, и Кратер-Раскаленный истекает техникой безопасности, в магме варятся кости.
|
|
Биография
Поэт, прозаик, драматург, режиссер, междисциплинарный художник, филолог-классик, редактор & SMM издательства SOYAPRESS. Родился в Липецке. Публиковался в журналах «Новое Литературное Обозрение», «Сеанс», «Флаги», POETICA, vmesto.media, в альманахе [Транслит], в серии «Гараж.txt» и др. Тексты переводились на английский язык. В 2022 году выпустил зин «ВЫЖИГАНИЕ». Автор книг «Кто не спрятался я не виноват» (СПб.: Порядок слов, 2024) и «Овидий-роман» (М.: Новое литературное обозрение, 2025). Участник арт-фестивалей и ивентов: «Art-Space-Hopping», «Фестиваль невидимого кино», «Курорт» Центра Вознесенского, «Поэтроника», «Кинотеатр Параллельного Кино СИНЕ ФАНТОМ». Режиссер независимого кино: «Ненастоящий детектив», «ПЛАМЕННЫЙЧЕЛОВЕК», «tak my uchilis' pizdet' ni o chem» и др.
|
|
Предложный падеж
В мартовском номере «НЛО» я опубликовал странный текст Егора Зернова, посвященный смерти Жан-Люка Годара, точнее, его самоубийству в 92 года. Этот текст формально построен как драма, состоящая из нескольких актов, при этом каждый из этих актов представляет собой стихотворение, местами переходящее в прозу или в пьесу с комментариями, с иноязычными вставками по типу синопсиса или киносценария. Очень тонкий текст, поэтичность в нём не в том, что мы привыкли опознавать как поэтичность, а в принципе коллажа и монтажа разнородных элементов, в зазорах между ними, и в особом синтаксисе собственно поэтических фрагментов. Именно в зазорах и взаимных трансформациях возникает новое поэтическое вещество, которого раньше, мне кажется, я не наблюдал у младшего поколения. Хотя, опять же, можно вспомнить гибридные формы у той же Нины Искренко, и не только у нее, где регулярный стих переходит в прозу, проза в драматургию, и так далее. Тем не менее таких последовательных радикальных экспериментов, при этом обыгрывающих очень точное, дозированное использование риторических приёмов на уровне минимальных сегментов – строчки, двух, – как у Егора Зернова, я раньше не встречал, что довольно симптоматично. Но из множества эстетически близких ему автор:ок Зернова выделяет не только упоение предоставляемой социальными медиа возможностью круглосуточной саморепрезентации, но и отношение к письму как развертывающемуся во времени и пространстве проекту, последовательно, от задачи к задаче прирастающему идиосинкратическими чертами. Подобное стремление к законченности – отнюдь не попытка остановить машину, бесконечно (вос)производящую медиализированные образы. Это было бы невозможно. Скорее, Зернов хочет заставить работать ее на себя, по мере сил вовлекая в работу не лишенные пародийности образы, стертые словно бы до полного несуществования.
|
| Библиография |
|
Кто не спрятался я не виноват
СПб.: Порядок слов, 2024. — 60 с.
|
Овидий-роман
М.: Новое литературное обозрение, 2025. — 200 с. (Серия «Художественная словесность».)
|
|