Москва Мурманск Калининград Санкт-Петербург Смоленск Тверь Вологда Ярославль Иваново Курск Рязань Воронеж Нижний Новгород Тамбов Казань Тольятти Пермь Ростов-на-Дону Саратов Нижний Тагил Краснодар Самара Екатеринбург Челябинск Томск Новосибирск Красноярск Новокузнецк Иркутск Владивосток Анадырь Все страны Города России
Новая карта русской литературы
 
 
 
Журналы
TOP 10
Пыль Калиостро
Донецк
Из книги «Последнее лето Империи»
Стихи
Поезд
Кабы не холод
Метафизика пыльных дней
Женщины с просветлёнными лицами
Самара
ведьмынемы


Инициативы
Антологии
Журналы
Газеты
Премии
Русофония
Фестивали
Независимая литературная премия «ДЕБЮТ»

Илья-премия

Независимая литературная премия Фонда памяти Ильи Тюрина

Литературные проекты

Воздух

Новости журнала напечатать
  следующая новость  .  к списку новостей  .  предыдущая новость  
«Воздух» на «Киевских лаврах»

23.05.2015
18 мая в Киеве в культурном центре «Довженко» состоялся вечер журнала поэзии «Воздух», включенный в программу X Международного поэтического фестиваля «Киевские лавры». Непосредственным поводом для него стала публикация «Молодые поэты Киева», появившаяся в 4-м номере журнала за 2014 год и объединившая шесть киевских авторов не старше 30 лет, пишущих на русском языке. В то же время, отметил главный редактор журнала Дмитрий Кузьмин, на страницах «Воздуха» регулярно появлялись, появляются и будут появляться украинские поэты в русских переводах. Так было всегда, но лишь в самое последнее время возникло ощущение, что между русскими и украинскими поэтами Украины, принадлежащими к одному и тому же младшему поколению, есть родство и перекличка. Отсюда и возникла идея вечера, в котором представители этого поколения будут выступать бок о бок; для двуязычного фестиваля «Киевские лавры», заметил Кузьмин, соседство двух языков в одной программе вполне естественно, хотя задаче наведения конкретных эстетических мостов между конкретными авторами масштабный проект Александра Кабанова уделяет меньше внимания, чем можно было бы ожидать.

В ходе вечера русские и украинские поэты выступали по очереди. Русская поэзия была представлена Антоном Полуниным, Дмитрием Казаковым, Сергеем Синоптиком (Стойко), Марией Банько и Александрой Шевченко — авторами вышеназванной публикации. Напротив, из выступавших украинских поэтов лишь один, Василь Лозинский, уже печатался в «Воздухе» в переводе Фридриха Чернышова (также прочитавшего один из текстов Лозинского по-русски). Три других автора — Олег Богун, Лесик Панасюк и Михайло Жаржайло — планируются к публикации в следующем номере; к их выступлениям Кузьмин добавил по одному тексту в переводе — Чернышова в первом случае, собственном во втором случае и Станислава Бельского в третьем. Украинская часть программы предстала более разнообразной — от слегка расцвеченного эмоциональными акцентами репортажа у Лозинского до аскетичной метафизики Богуна. Русские авторы, принадлежащие к одному кругу интенсивного творческого общения, были заметно ближе друг к другу, проявляя определенные черты местной поэтической школы (среди характерных черт которой, в частности, уклонение от выбора между свободным и конвенциональным стихом: у всех выступавших элементы метрической и рифменной упорядоченности возникали, с различной частотой, для решения отдельно взятых художественных задач, а не как облигатное свойство текста). Полунин и Казаков прочитали также несколько стихотворений на украинском языке, а Синоптик, будучи родом из Крыма, счел необходимым отметить свой интерес к классической крымскотатарской поэзии; со своей стороны Лозинский предварил свое выступление замечанием о своем месте на перекрестке разных национальных поэтических традиций, упомянув в том числе и русскую (в лице, прежде всего, современных авторов — в частности, группы «Орбита»).


Новости журнала

20.07.2020
17 июля презентация 40-го выпуска журнала «Воздух» впервые состоялась в формате видеоконференции.
| далее

18.12.2019
7 декабря в Музее Москвы в рамках XI Международного Биеннале поэтов в Москве состоялась презентация 39-го выпуска журнала.
| далее

29.05.2019
27 мая в Центре Вознесенского в Москве был представлен новый номер журнала (№38 сквозной нумерации, первый в 2019 году).
| далее

16.12.2018
14 декабря в московской Библиотеке имени Тургенева был представлен новый номер журнала (№37 сквозной нумерации, второй в 2018 году).
| далее

09.04.2018
6 апреля в рамках поэтического фестиваля «Kyiv Poetry Week» прошла презентация новых номеров журнала «Воздух».
| далее

| Все Новости журнала

О них пишут


Вечер журнала поэзии прошел в кафе «Ex libris»
Андрей Мирошкин

Современного поэта делают современники

Контактная информация

E-mail: info@vavilon.ru




Продавцы Воздуха

Москва

Фаланстер
Малый Гнездниковский пер., д.12/27

Порядок слов
Тверская ул., д.23, в фойе Электротеатра «Станиславский»

Санкт-Петербург

Порядок слов
набережная реки Фонтанки, д.15

Свои книги
1-я линия В.О., д.42

Борей
Литейный пр., д.58

Россия

www.vavilon.ru/order

Заграница

www.esterum.com

interbok.se

Рассылка новостей

Картотека
Медиатека
Фоторепортажи
Досье
Блоги
 
  © 2007—2019 Новая карта русской литературы

При любом использовании материалов сайта гиперссылка на www.litkarta.ru обязательна.
Все права на информацию, находящуюся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.

Яндекс цитирования



Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service