* * *
больше, чем сумма своих частей,
несводимость разностей.
жизнь приходит в глаза
и уходит из глаз
молча, молча
берёшь неравенство в руки,
берёшь себя в руки.
* * *
левая сторона
отвечает
правой:
на меня опирается сердце,
будь сильной, держи меня.
а правая говорит:
я за тебя отвечаю.
* * *
время течёт
но всё как-то волнами:
иногда не знаешь
куда и откуда дойдёт,
потом — знаешь,
теперь — вспомнишь,
вчера — станешь.
* * *
Алику Фуксу
слова тоже звери
но живут в сторону прошлого
и за ними идёшь не вперёд
а по следу
темноту раздвигая руками
и сбиваясь на шёпот.
только сами они
расставляют ловушки
а когда попадёшься —
зовут жалобно
не по имени.
* * *
лицо
это власть над другим
глаза
место встречи
под сговором
тайных примет и пропущенных назначений.
там у лица
нет сходства
где его черта
не проходит
под часами.
* * *
то вдруг пространство
растянется перепонкой,
задетое за живое,
отпрянешь,
раз место не пусто,
и свой собственный край
приходится перемерить.
* * *
пусть стоит вполоборота
и слегка накренясь или
как долго
служившая притолока,
только не подопри —
ось и отвес —
остающийся угол.
* * *
в поток входят
не двумя пальцами
а оттолкнувшись.
зря не ходят
посуху ре́ки;
и в любое движение
приходится не удержаться
и впасть.
* * *
верный путь узнаёшь
по синякам и ушибам
и его чистый след —
по грязи на своих же руках.
правильность — это лишнее измерение,
на себя не примеришь,
это ты на нём худо-бедно висишь
неновой одеждой.
* * *
есть ли прочность
в лежачем камне
устойчивость
к преткновению? —
те кто под камнем живёт
надеются
что не свернётся
как свиток.
* * *
будто убрали из воздуха тяжесть,
из молчания обременительность,
из разговора повод и довод —
и в освобождённом пространстве
тебя касается жизнь.
* * *
нет готовых решений
когда тебе задан ты сам
и ты ловишь
уже на лету
переменные и неизвестные
меняясь
на весть в ответ.
* * *
у ответа не требующего вопроса
не надо сметь
просить ответа.
кто б умел спрашивать?
лучше сразу требовать
сквозного слуха и пения.
* * *
зеркало тёмного вида
которого нет.
и не смотри куда всё оно катится.
но и на свет не смотри,
ничего твой глаз не обнимет.
взглядом измерить от травы и до кроны —
настоящий объём человека.
* * *
задний мозг
не то же что задний ум
он впускает влечение
распрямляет тяготу в тягу.
на него полагаются мысли
чтобы не было задних.
* * *
подняться по пеплу на место
где начинался пожар,
из земли извлечь дерево,
свить гнездо с птицей,
свить птицу с кладкой,
родить человека,
научить, что очаг это дом,
очаг — раздор.
* * *
допустим,
«пусть» стало запретным словом
и теперь всему полагается «быть»;
можно себя отпустить
от последнего часа
или оставить сбываться
всё время.
* * *
смесь — это работа над пресуществлением.
ткань кокона — смесь
из прошлого с будущим
и на нём остаётся —
как слепок с лица
со смешанным выражением —
отпечаток упавших друг в друга и неразбиваемых сил.
* * *
попробуй свернуть несворачиваемое:
море; овраг; остаток жизни,
или решить нерешительное,
взять в голые руки
простой пустоты.
* * *
душу не вырубишь топором
ни в скале ни из тела
но отдать её можно —
отслоившись от образа,
поставив себя
сюда
на место.
* * *
смежность смыслов
и их медленное вращение;
втянут в них
(с водой в облаках идёт погода)
ты идёшь по земле
* * *
сходиться
на нет —
это в чём-то сходиться;
но нет,
это в путь
уводит спутанность.
* * *
близость
как зверь на снегу оставляет следы,
ты идёшь не охотиться, а хотеть,
разрезая собой чужое пространство как шкуру,
чтобы выйти на поле с людским теплом.
* * *
раскрыть глубину
не выставляя на свет:
свет обнимает только поверхность.
ты сгущаешься в темноте
где бесплотность и плотность
всю твою жизнь
тебя зачинают.
* * *
пар от чтения
поднимается в губы читателю.
оседает на коже
запах кожи писавшего.
буква ещё выдыхается.
прикоснись — если чувствуешь тягу,
тебя увлекло.
* * *
как в болоте огни
в тумане — темно́ты будто предметы.
ветер слепо идёт чтобы через прозрачность
их проницать.
* * *
жизнь — от слова жечь —
из тебя извлекает тепло
и из другого.
за своё платишь жизнью;
согревает чужое.
* * *
всем, кто живёт,
нужно складывать сложность:
из неё растёт слаженность
в том, что всегда остаётся:
в складках гладкое
превращается в долгое.
* * *
любая возможность просит «возьми» или «возьмись»
у смотрящего в сторону
или на облако
и в ней отделяется
от силы свобода.
* * *
чтобы знать, нужно стать
для себя чужим,
значит, сознать, ты и тебя.
чтобы стать — перестать
себя узнавать,
быть и сбыться другим.