Москва Мурманск Калининград Санкт-Петербург Смоленск Тверь Вологда Ярославль Иваново Курск Рязань Воронеж Нижний Новгород Тамбов Казань Тольятти Пермь Ростов-на-Дону Саратов Нижний Тагил Краснодар Самара Екатеринбург Челябинск Томск Новосибирск Красноярск Новокузнецк Иркутск Владивосток Анадырь Все страны Города России
Новая карта русской литературы
Страны и регионы
Города России
Страны мира

Досье

Публикации

напечатать
  следующая публикация  .  Все публикации  .  предыдущая публикация  
«Я делаю то, что мне нравится!»
Интервью с Далией Трускиновской

10.09.2007
Беседовала Ольга Рычкова
        «Шайтан-звезда» рижской писательницы Далии Трускиновской — единственный в финале «Большой книги» представитель сказочного жанра. Едва откроешь книгу — и сразу окунешься в волшебный мир «Тысяча и одной ночи»: джинны и гурии, любовные страсти и удивительные приключения...

        — Далия Мееровна, выход в финал был для вас неожиданным?
        — Совершенно неожиданным. И по двум причинам. Первая — на фантастов той тусовки, к которой я формально принадлежу, взрослые люди не обращают особого внимания. В большинстве случаев это правильно — если сознательно гонишь ширпотреб в коммерческих объемах, то смирись с тем, что серьезные критики тебя в упор не видят. А я как смолоду попала в фантастический список, так до сих пор от ярлыка не избавлюсь, хотя занимаюсь совсем другими вещами. Вторая — роман «Шайтан-звезда» восемь лет никому не был нужен. Ни одно «фантастическое» издательство его брать не хотело. Очевидно, коммерция — сама по себе, а литература — сама по себе, и пересекаются они, наверно, только в издательстве «Форум».
        — Вы автор историко-приключенческих, детективных, научно-фантастических, сказочных, реалистических книг. Работа в столь разных направлениях — это попытка «объять необъятное» или поиск своего жанра?
        — Ни то, ни другое. Просто — женский подход к творчеству. Есть ли где в природе женщина, у которой шкаф был бы забит одинаковыми платьями? Нет — сегодня ей хочется выйти в бантиках и рюшечках, завтра — в черной коже со шнуровкой, послезавтра — в костюмчике «от Шанель», и это правильно. Точно так же и мне сегодня хочется слетать в космос, завтра — вволю посмеяться над деловыми женщинами, послезавтра — изловить убийцу, и так далее. Я делаю то, что мне нравится, и поэтому издатели не знают, куда меня приспособить, — ясно же, что не стану гнать серию с одними и теми же героями, действующими в одних и тех же обстоятельствах. Мне это скучно. Но на старости лет надо ж на чем-то одном остановиться — и вот мне кажется, что какое-то время буду заниматься историко-приключенческой прозой без малейшего намека на фантастику. Уже вышел первый том романа «Архаровцы», место действия — Москва восемнадцатого века, герои — московские полицейские.
        — Какие книги особенно повлияли на вас в детстве?
        — В детстве я читала взрослые книжки. В частности, нашла на полке сборник «1001 ночи», но во «взрослом» варианте. Прочитала и многое запомнила. Уже тогда пришла в восторг от арабских стихов. А кто-то умный сказал, что очень важно в детстве загрузить голову ребенка неподъемным багажом — этого ему на всю жизнь разбираться хватит; если же ставить перед ним слишком простые задачи, то у него не будет стимула развиваться. Думаю, это правда. В детстве должны быть непонятные слова, загадочные персонажи, удивительные и далекие от реальности сюжеты. Тогда проснется фантазия. В шесть лет я кое-как продралась через заковыристый стиль «взрослого» перевода восточных сказок, но он стал для меня «своим», и позднее, когда осваивала восьмитомник, уже получила от него огромное удовольствие. И в голове остались кое-какие занятные эпизоды. Лежали они там, лежали... и целую вечность спустя зашевелились. Или вот другой пример. Была у меня брошюрка «Золушка», но с очень странными картинками — черно-белыми и в точности воспроизводящими, как я теперь понимаю, французскую моду 40-50 годов восемнадцатого века. Ребенку предложили не чебурашковый стиль иллюстраций, от которого теперь спасу нет, а самый что ни на есть реализм. Вторая встреча с реализмом была, когда я раздобыла роман «Три мушкетера» с иллюстрациями Лелуара, а он, как мне кажется, добросовестно передирал Калло. В результате я увлеклась историей моды, и это ужасно — не могу спокойно смотреть костюмные фильмы, просто страдаю от безграмотности художников.
        — То есть ваша сказка для взрослых родом из детства?
        — А почему «сказка для взрослых»? Есть в современной русской литературе уворованный у англоамериканцев термин «фэнтези». Этот жанр предполагает красивых героев, непременно — магию и колдовство, опасные приключения, погоню за чем-то этаким — ну хоть перстнем всевластия, и обязательно — борьбу добра со злом. Я написала «Шайтан-звезду», старательно соблюдая эти правила. Но поскольку привыкла копаться в книгах, то не высасывала подробности из большого пальца левой ноги, а использовала исторический материал. Скажем, хаммам я срисовала со здоровенного исследования по восточной архитектуре, где были очень точные планы и схемы. Кстати говоря, с того времени дома осталась куча книг по Востоку, и мне страшно хочется написать детективный сериальчик по мотивам «1001 ночи», точнее — багдадского цикла, где в роли частного детектива выступает знаменитый халиф Харун ар-Рашид. А есть еще каирский цикл историй, до него я тоже когда-нибудь доберусь. Вот что значит оставлять ребенка наедине с книжными полками.
        — Что читаете сегодня?
        — Сегодня я читаю ЖЖ (Живой Журнал). Я набрала себе занятных френдов, и в моей френд-ленте полно хороших стихов, ссылок на интересные рассказы, исторических статей. Этого мне долгие годы недоставало. Живу-то я в литературной провинции, что из Москвы в чемодане привезешь — то и твое, а наши книгопродавцы тащат в Ригу или «народную литературу», или то, что вдруг вошло в моду, так что я даже в книжные магазины ходить перестала.
        — Что значат для вас литературные премии? Какова их роль в современном литературном процессе?
        — А вот смотря какие премии. Если тусовочные — то это уже стало скучно. Если же собираются эксперты, которым наплевать на расстановку сил в той или иной тусовке, то это просто здорово! Роль литературных премий переоценить трудно — это теперь, возможно, главные маяки в бурном море имен и названий, которые поднимаются на гребень рекламной волны не потому, что автор талантлив, а потому, что его творчество — быстро раскупаемый товар. Конечно, это еще не пресловутый «гамбургский счет», но ведь в литературе он, к счастью, невозможен. Это — шанс для талантливого автора, наконец, заявить о себе. А если еще и финансовое наполнение премии присутствует — тогда вообще начинается Высшая Справедливость. Ведь многие хорошие книги издаются мизерным тиражом, с символическим гонораром, и если бы не премии — они бы провалились в речку Лету и уплыли, замеченные разве что компанией личных друзей писателя. А так — писатель получает славу и материальную возможность сесть и, не беспокоясь о куске хлеба, написать еще одну хорошую книгу.
        — Вы в «сборной России по литературе». Какой вид спорта вам как писателю ближе всего?
        — Наверно, конный спорт. Я в свое время была бешеной лошадницей, живмя жила на конюшне. Лошади — это самое писательское занятие. Общаешься с живым существом, любишь его, ссоришься с ним, а потом вы вдвоем творите чудеса на поле или на трассе — что может быть увлекательнее? Меня многому научил вороной мерин по кличке Гатис — и я по мере возможности отблагодарила его, выведя в образе коня аль-Яхмума в «Шайтан-звезде». Кроме того, в юности увлекалась стрельбой, и это потом тоже пригодилось. В зрелые годы занималась атлетизмом и аэробикой, даже диплом тренера по аэробике получила сгоряча, хотя ни дня по этой специальности не работала. Наверно, мне как писателю ближе не командные, а «индивидуальные» виды спорта, где воюешь или сам с собой, или с лучшим непарнокопытным другом. Ведь творчество тоже требует способности действовать в одиночку и решать свои проблемы без посторонней помощи.


  следующая публикация  .  Все публикации  .  предыдущая публикация  

Герои публикации:

Персоналии:

Последние поступления

06.12.2022
Михаил Перепёлкин
28.03.2022
Предисловие
Дмитрий Кузьмин
13.01.2022
Беседа с Владимиром Орловым
22.08.2021
Презентация новых книг Дмитрия Кузьмина и Валерия Леденёва
Владимир Коркунов
25.05.2021
О современной русскоязычной поэзии Казахстана
Павел Банников
01.06.2020
Предисловие к книге Георгия Генниса
Лев Оборин
29.05.2020
Беседа с Андреем Гришаевым
26.05.2020
Марина Кулакова
02.06.2019
Дмитрий Гаричев. После всех собак. — М.: Книжное обозрение (АРГО-РИСК), 2018).
Денис Ларионов

Архив публикаций

 
  Расширенная форма показа
  Только заголовки

Рассылка новостей

Картотека
Медиатека
Фоторепортажи
Досье
Блоги
 
  © 2007—2022 Новая карта русской литературы

При любом использовании материалов сайта гиперссылка на www.litkarta.ru обязательна.
Все права на информацию, находящуюся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.

Яндекс цитирования


Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service