О книге Аркадия Штыпеля «Стихи для голоса»
Книжная полка Евгении Вежлян

Евгения Вежлян
Новый мир
2007, №7
Досье: Аркадий Штыпель
Аркадий Штыпель. Стихи для голоса. Вторая книга. М., «АРГО-РИСК», «Книжное обозрение», 2007, 104 стр. (Книжный проект журнала «Воздух», вып. 25).


        Сборник поэта Аркадия Штыпеля, известного московской литературной тусовке победителя слэмов, состоит из четырех частей — «Поэмы», «Стихи для голоса», «Цепные стихи» и «Стихи с комментариями». В последних двух разделах автор вводит читателя в свою творческую лабораторию. Причем если в предисловии к «цепным стихам» он показывает, исходя из какого формального принципа были написаны тексты, которые впоследствии оказались «довольно связными и даже бесхитростными», то комментарии он выстраивает несколько иначе: стремясь к объективности, абстрагируясь от собственной интенции, Штыпель анализирует уже имеющийся смысл, разбирает свои стихи как чужие. В этом разборе важно то, что он исходит из лингвистической и лингвопоэтической составляющей стихотворения, показывает как значимые смыслообразующие моменты чистой формы. Если обратиться к текстам, то становится понятно, что именно такой подход является здесь наиболее адекватным.
        Стихи Штыпеля — откровенно экспериментальны. Это — опыт с хлебниковским «самовитым словом». Причем подобный эксперимент — не только способ порождения текста, но и его «метасюжет». В центре внимания Штыпеля — говорящий человек, погруженный в стихию собственной речи, которая свободна от субъекта (одна из поэм так и называется «Поэма без поэта») и сама себя проговаривает. Отпущенное на свободу слово то превращается в чистое звучание, сказово «выголашивается», то опять выплывает в зону значений. Так логос превращается в голос и наоборот (в поэме «Во весь логос»). Тексты Штыпеля — одновременно «темные» (семантически) и «яркие» (образно). Они — то заумь, то загадка. Форма в них настолько напряжена, что читатель предельно активизируется, чтобы стать соучастником текста и придать ему необходимую связность. И автор помогает читателю, наполняя тексты метаописаниями («как меня читать»), которые, правда, не проясняют смысла и метода, а лишь иронически на него намекают:

            плюнешь: графомания
            позор вздор
            но есть ведь энергия непонимания
            узорный молниями зазор
            меж полюсами текстуальных
            темнот —
            разряд
            и сонмы сусликов печальных
            в стерне свистят






Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service