Москва Мурманск Калининград Санкт-Петербург Смоленск Тверь Вологда Ярославль Иваново Курск Рязань Воронеж Нижний Новгород Тамбов Казань Тольятти Пермь Ростов-на-Дону Саратов Нижний Тагил Краснодар Самара Екатеринбург Челябинск Томск Новосибирск Красноярск Новокузнецк Иркутск Владивосток Анадырь Все страны Города России
Новая карта русской литературы
Страны и регионы
Города России
Страны мира

Блоги

напечатать
В планах развития Интернет-проекта «Новая литературная карта России» — собственная блогосфера, иными словами — сеть публичных дневников. В эпоху широкой популярности Живого журнала это может показаться излишним умножением сущностей. Но есть и определенные тонкости.

Дневник в рамках Живого журнала или другого аналогичного сервиса никак не предопределяет ни предмет разговора, ни позицию говорящего: кто ведет записи — литератор, или вдумчивый телезритель, или любящий родитель и супруг, или фотограф-любитель?.. Дневник в рамках строго профессионального проекта — жанр гораздо более обязывающий. Разумеется, для кого-то такая заданность — ненужное ограничение, для кого-то — стимулирующие правила игры, для кого-то — возможность мирно разойтись с другой собственной ипостасью по разным пространствам.

Еще один поворот темы — единое поле профессионального высказывания. Русская блогосфера давно перестала быть обозримой, и задача выделения в ней литературного сегмента — налицо: свидетельство тому — различные списки писательских дневников, составляемые в Интернете. Сведя эти писательские дневники вместе, мы получим более целостное представление о каждодневном дыхании литературного сообщества.

Собственный блог автоматически предоставляется любому автору или организации, которые включаются в картотеку персоналий или институций. Система дневников «Новой литературной карты России» будет открыта в обозримом будущем.

Все персоналии

Борис Камянов поэт, переводчик
Израиль
Поэт. Родился в 1945 г. в Москве. Работал слесарем, грузчиком, рабочим сцены, переводил поэзию с языков народов СССР. С 1976 года в Иерусалиме, первая книга вышла в 1977 году. Переводил с иврита стихи Хаима Нахмана Бялика, Шаула Черниховского, Авраама Шлёнского, Иосифа Керлера, «Песнь песней» и др. Входил в руководство Союза русскоязычных писателей Израиля. Лауреат нескольких израильских литературных премий.
...


Елизавета Васильева поэт
Иваново
Поэт. Родилась в 1984 году. Окончила филологический факультет Ивановского Университета. Печаталась в «Литературной газете», антологии «Братская колыбель», а также в интернет-изданиях. Стихи переводились на китайский язык (публикация в антологии «Русская женская поэзия XX века»).
...

Все институции

Культурный центр «Покровские ворота» литературный клуб
Москва
Расположен в центре Москвы в бывшем доме-усадьбе семьи Боткиных на Покровке. На территории центра проходят выставки, музыкальные концерты, лекции и семинары, презентации книг. Также есть книжный магазин гуманитарной, детской литературы и кофейня.
...


Представляем проект

Литературная Россия
Еженедельная газета


Рассылка новостей

Картотека
Медиатека
Фоторепортажи
Досье
Блоги
 
  © 2007—2022 Новая карта русской литературы

При любом использовании материалов сайта гиперссылка на www.litkarta.ru обязательна.
Все права на информацию, находящуюся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.

Яндекс цитирования


Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service