<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<rss version="2.0">
    <channel>
        <image>
            <url>http://www.litkarta.ru/images/print_version_stamp.gif</url>
            <title>Новая литературная карта России</title>
            <link>http://www.litkarta.ru</link>
        </image>
        <title>Новая литературная карта России</title>
        <link>http://www.litkarta.ru</link>
        <description>ТЕКСТЫ</description>
        <language>ru-ru</language>
        <docs>http://cyber.law.harvard.edu/rss/rss.html</docs>

        <item>
            <title>Женщина со странностями</title>
            <link>http://www.litkarta.ru/dossier/zhenshchina-so-strannostiami/</link>
            <description><![CDATA[Марина Бувайло, конечно, «женский» автор, но посмотрите на её выбор героев: это всё сплошь «не такие, как все» люди, маргиналы, изгои, подростки, так называемые люди искусства, навсегда или на время оказавшиеся на обочине, навсегда или на время уязвлённые своим талантом, бедой и неумением встроиться в мейнстрим. Собственно говоря, если иметь в виду историю России XX века, такие персонажи заведомо интересней всех прочих.]]></description>
            <pubDate>Wed, 03 Mar 2010 22:25:31 +0300</pubDate>
        </item>

        <item>
            <title>Деревья белые – какая красота...</title>
            <link>http://www.litkarta.ru/russia/vologda/library/lesin-derevia/</link>
            <description><![CDATA[И Батюшков безумный у коня,
И злых церквей дырявые оскалы.
Бросается столетье на меня
И в шутку разбивается о скалы.
]]></description>
            <pubDate>Mon, 01 Mar 2010 22:47:17 +0300</pubDate>
        </item>

        <item>
            <title>«Литература сродни воздуху»</title>
            <link>http://www.litkarta.ru/dossier/balla-afanasieva-interview/</link>
            <description><![CDATA[Анастасия Афанасьева: Это уже я говорю почти о том воздухе, который делает стихи — стихами: не красивое сцепление слов, не владение ритмом, а воздух, который между словами. Мне кажется, «высота голоса», которая слышится у поэтов — любого времени, вне зависимости от языка, на котором они говорили, вне зависимости от того, как этот язык воспринимается теперь — как архаичный или как современный, — эта высота голоса и есть тот воздух и единственно возможный подлинный контекст. 
]]></description>
            <pubDate>Fri, 19 Feb 2010 01:38:54 +0300</pubDate>
        </item>

        <item>
            <title>О стихах Анастасии Афанасьевой</title>
            <link>http://www.litkarta.ru/dossier/balla-ob-afanasievoi/</link>
            <description><![CDATA[Использовать тяжеловесную конструкцию «русскоязычное пространство» применительно к Афанасьевой приходится поневоле: она, пишущая по-русски, живет в Украине, в Харькове, и таким образом оказывается несколько в стороне от русской жизни как таковой, видит ее изнутри другой — хотя бы и родственной нам исторически — страны и другой культуры.]]></description>
            <pubDate>Fri, 19 Feb 2010 01:32:06 +0300</pubDate>
        </item>

        <item>
            <title>«Я ощущаю себя человеком культуры, русской культуры»</title>
            <link>http://www.litkarta.ru/dossier/ya-oshchushchayu/</link>
            <description><![CDATA[Роль интеллигенции в обществе сейчас стремительно меняется. Из совести нации, которой интеллигенция всегда оставалась в нашей стране, она постепенно превращается во что-то иное, в некую неопределенную субстанцию. Много ли останется от имиджа русской интеллигенции через десять лет? Хотелось бы, чтобы писатели смогли если не остановить, то хотя бы задержать этот процесс распада.]]></description>
            <pubDate>Thu, 18 Feb 2010 14:55:55 +0300</pubDate>
        </item>

        <item>
            <title>Дембельский альбом</title>
            <link>http://www.litkarta.ru/dossier/dembelsky-albom/</link>
            <description><![CDATA[Двойная оптика взгляда на мир, пограничное существование языка, перенесенного с одной почвы в другую, придают новый смысл знакомым словам и явлениям, и «Встречный свет» Александра Авербуха — книга именно такой новой формации, часть одновременно и русской, и израильской культуры. ]]></description>
            <pubDate>Sat, 13 Feb 2010 23:08:57 +0300</pubDate>
        </item>

        <item>
            <title>«Другие феи, ангелы не те...»</title>
            <link>http://www.litkarta.ru/dossier/drugie-fei/</link>
            <description><![CDATA[Квадратов &amp;#150; чувственный сталкер, создатель переходов между мирами. Стихи его живут иным бытием, на темной поверхности которого отражается весь мир, но мир преображенный. Вчитываясь в Квадратова, вглядываясь в его отраженный мир, начинаешь сомневаться в истинности реального. Что если это всего лишь тень и бредовое безумие?]]></description>
            <pubDate>Thu, 04 Feb 2010 15:14:51 +0300</pubDate>
        </item>

        <item>
            <title>Культурная инициатива</title>
            <link>http://www.litkarta.ru/dossier/kult-init/</link>
            <description><![CDATA[Поэзией интересуется малая часть населения, но в эту часть обязательно входят люди, имеющие отношение к власти, к деньгам, имеющие влияние в обществе. Они обеспечивают некоторую подпитку всего этого поэтического сектора, но не надо, чтобы их было слишком много. Современную ситуацию я описываю так: поэтический бум, который не заметило большинство населения страны. И слава Богу.]]></description>
            <pubDate>Wed, 20 Jan 2010 01:49:53 +0300</pubDate>
        </item>

        <item>
            <title>Бубен, барабан</title>
            <link>http://www.litkarta.ru/dossier/buben-baraban/</link>
            <description><![CDATA[Творческие действия, лишенные тайны (дуэнде, дао, дхармакайи и т. п.), по мне — бессмысленны. Будь то воздвижение пирамиды или лепка снеговика.]]></description>
            <pubDate>Wed, 13 Jan 2010 15:54:26 +0300</pubDate>
        </item>

        <item>
            <title>Приветствие из Лондона в связи с публикацией нового поэтического сборника Михаила Айзенберга “Рассеянная масса”</title>
            <link>http://www.litkarta.ru/dossier/zinik-iz-londona/</link>
            <description><![CDATA[Его стиховая работа — это труд золотоискателя: бесконечное просеивание крупинок золота в корытце с песком, в рассеянной массе безразличия, просиживание у этого полуразбитого корыта в ожидании золотой рыбки. Он как будто простукивает, проверяет на слух словесные клише и затертые обороты речи, чтобы услышать свой собственный голос — как бы эхом отразившийся от чьей-то еще чуждости, массовости, языковой омертвелости, самой смерти.]]></description>
            <pubDate>Sat, 09 Jan 2010 23:55:57 +0300</pubDate>
        </item>

    </channel>
</rss>