Воздух. Новости журнала

«Воздух» в Библиотеке имени Добролюбова

01.11.2017

30 октября в московской Библиотеке имени Добролюбова был представлен новый номер журнала (№2-3 за 2017 год). Открывая вечер, главный редактор «Воздуха» Дмитрий Кузьмин отметил, что в год столетия русской революции (которому в данном номере посвящён опрос поэтов в рубрике «Вентилятор») число авторов отдельного выпуска достигло ровно 100 (разумеется, считая не только тех, чьи стихи опубликованы в номере, но и переводчиков, авторов книжной хроники и т. д.). Эта цифра, по словам Кузьмина, располагает к разным подсчётам: например, 22% авторов нового «Воздуха» родились в 1990-е годы.

Именно поэты младшего поколения задавали тон на вечере: со своими стихами выступили Сергей Сдобнов, Кузьма Коблов, Дмитрий Герчиков, но и в новых текстах Дины Гатиной, «выделенного автора» текущего номера, на этом фоне можно было услышать важные для 2010-х обертона, сильно отличающиеся от гатинского изысканного наива начала 2000-х. В то же время выступления Марии Галиной и Георгия Генниса показали неубывающую способность некоторых ранее сформировавшихся поэтик схватывать меняющуюся реальность (впрочем, отдельных размышлений заслуживает творческая эволюция Галиной в последние 15 лет, которую интересно было бы связать с движением авторов преимущественно поколения «Вавилона», включая Линор Горалик). Со своими прозаическими миниатюрами выступил также Данила Давыдов. В исполнении Дмитрий Кузьмина прозвучали отдельные стихотворения других авторов номера — Галины Рымбу, Демьяна Кудрявцева, Ксении Букша, Виктора Багрова, Юрия Цаплина, Ивана Бекетова, а также малая проза Янины Вишневской. Лев Оборин представил в отрывках опубликованную в «Воздухе» хронику «Чем живут» — набор кратких пересказов последних (на момент ознакомления) сообщений в группах социальной сети Вконтакте, предназначенных для общения жителей данного населённого пункта; структурное подобие (каждый пересказ начинается с названия населённого пункта) придаёт этому тексту некоторую стихообразность, а тематический разброс превращает его в подлинную панораму низовой российской жизни. В заключение Наталия Азарова и Кирилл Корчагин представили переводной блок журнала: в их переводах в «Воздухе» опубликованы стихи современных китайских поэтов — участников предстоящего Биеннале поэтов в Москве и выходящей навстречу ему антологии новейшей китайской поэзии.





Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service