Москва Мурманск Калининград Санкт-Петербург Смоленск Тверь Вологда Ярославль Иваново Курск Рязань Воронеж Нижний Новгород Тамбов Казань Тольятти Пермь Ростов-на-Дону Саратов Нижний Тагил Краснодар Самара Екатеринбург Челябинск Томск Новосибирск Красноярск Новокузнецк Иркутск Владивосток Анадырь Все страны Города России
Новая карта русской литературы
 
 
 
Журналы
TOP 10
Пыль Калиостро
Поэты Донецка
Из книги «Последнее лето Империи». Стихи
Поезд. Стихи
Стихи
Кабы не холод. Стихи
Метафизика пыльных дней. Стихи
Галина Крук. Женщины с просветлёнными лицами
Поэты Самары
ведьмынемы. Из романа


Инициативы
Антологии
Журналы
Газеты
Премии
Русофония
Фестивали

Литературные проекты

Воздух

2016, №1 напечатать
  предыдущий материал  .  к содержанию номера  .  следующий материал  
Переводы
Отшельник и камень

Мирослав Лаюк (Мирослав Лаюк)
Перевод с украинского Станислав Бельский

возможности

благодарю страх за возможность бежать
точнее за возможность убегать
такая возможность в последнее время выпадает
редко

уверен в его женском начале —
мужчина не готов к такому вызову
мужчина не готов к вызову
самобичевания и холодного как лезвие
наблюдения за этим мужчина не готов

иногда я стою и не могу пошевелиться
карпы тоже стоят в глубинах
каменными статуями
но их скульптурность текуча

деревья тоже стоят но
на самом деле растут от страха погибнуть
камень тоже боится но очень
медленно
разве что песчаник чуть быстрее

но мой покой — это что-то другое
это как уверенность авраама
но мой покой — это молчание и крик
одновременно словно так должно быть

и сегодня
когда мы наконец знаем правду
я благодарю страх
за возможность преследовать


общественная баня

общественную баню закрыли после паводка
когда к моему дому приплыл
цинковый тазик

она за кинотеатром библиотекой
и музыкальной школой
если идти от площади

теперь её окна забиты досками
чтобы никто не ходил туда по нужде
как это делали с заброшенным помещением
кинотеатра
который недавно снесли
чтобы построить церковь

теперь её окна тоже забиты досками
чтобы бездомные здесь не жили
как они это делали в музыкальной школе
в том корпусе
куда я когда-то ходил на сольфеджио
и где мне сказали что надо слушать воду

иногда иду и вспоминаю как сюда приходили все
редактор местной газеты
продавец табака от которого пахло
облепихой
учителя физики и черчения
мои папа и дедушка

с того времени не изменилась разве что
жена священника та что рехнулась
ходит и всем раздаёт камни
из реки возле леса там где скалы
думает что эти камни умеют говорить

не могу примириться что больше
нет общественной бани
никто не докажет что она вообще была
никакие документы ведь бумага горит
а память размокает
никто не докажет

разве что грязь
грязь которую мы так и не смогли смыть
с тех пор как закрыли общественную баню


бертран рассел

бертран рассел —
сказал медведь
а все ему —
что ты мелешь брат
особенно старые медведи хранители
правил и обычаев
что ты мелешь брат

бертран рассел —
сказал медведь


встреча перед полуднем

выхожу из дому
и сразу — резкий запах соли
я представляю как где-то за городом
засаленный заросший человек
забрасывает в озеро подгнившую конскую голову

иду по узкой улице
по безлюдной дороге
изучаю её фрагментарные орнаменты
и представляю как человек тащит из воды клубок
он кишит угрями лоснящимися
и скользкими одним словом гадкими

возвращаюсь домой за плащом
пока тучи причудливо клубятся
словно кишит в них что-то живое
и совсем у дома встречаю человека
засаленного и заросшего
он предлагает мне свой улов

я согласен купить двух угрей
я готов на услугу я хочу
заплатить хорошую цену
а он закрывает корзину
глядит на меня с презрением:
возьмёшь все двадцать семь или ни одного


царь

во́рона сегодня будут вешать
за то что крал царских коней
ли́са сегодня будут вешать
за то что стрелял в царских оленей

они уже на эшафоте
им на головы надевают петли
им на лица надевают маски людей —

ворон умирает не сразу
какое-то время он ещё держится в воздухе
лис умирает сразу
в последних конвульсиях бьётся ворон
застывает лис
лис превращается в любимого
царского сокола
а ворон в самого царя


дальше

этот разговор закончится когда я захочу
но мы дальше этого разговора
ведь есть дороги что сами нас выбирают

шёл по дороге до трассы
и никто не останавливался —
нижний слой неба отрывался от верхнего
синел как перетянутый палец —
и навстречу человек ниоткуда
и позади человек
а по сторонам — не пройти —
трёхсотлетние ежевичники
и этот впереди был богом
а тот за спиной — разбойником

может когда я окаменею
перестану быть нужным —
тогда остановлюсь

или это тоже мне выбрано —
стоять — прямо —
как сказано в одной небылице —
прямо стоял посох брошенный в реку
когда рыбы было так много
что нельзя и утопиться


после

камни умирают
камни умирают
камни умирают
ещё никогда камни так не умирали


отшельник и камень

ты — торговец землёй на которой
цветёт можжевельник

ты — ловец птиц вплетённых
в крепкие хвойные заросли
силки твои проржавели
ты — пастух женьшеневого корня
и хранитель человекообразной мандрагоры
ты — садовник чёрного озера под скалой
и всего пота его

ты ждёшь тут в ущелье
и далёкие склоны —
здесь несколько оттенков зелёного
их обязательно нужно запомнить
ты ждёшь тут в ущелье
и груда серых камней —
миллионы лет они катятся с вершины
а после дни изменяют дни

ты торговец землёй на которой цветёт можжевельник
цветы изумрудные становятся постепенно
чёрными словно глаза
и ты сторож этого взгляда
в котором собрано всё вокруг
озеро и женьшень и птицы и
человекообразная мандрагора

на полпути до горы присели мы отдохнуть
и разложили костёр
невдалеке от скалы
ты — рисунок на камне
ты — мой рисунок на камне


молчание

на высоких скалах
нависших с обеих сторон над дорогой
и лис молчит и лисица
их там десятки рыжих
оскаленных
на высоких скалах
кое-где обросших черникой

мы идём по этой дороге
ведущей в глухую расщелину
ружья наши заряжены —
и лис и лисица об этом знают
они за версту чуют запах пороха
поэтому молчат и громко дышат
вниз не спускаются и мы знаем
что они будут там наверху
и они знают что мы знаем
но молчат
ведь нам нужно убить зверя
а им заградить расщелину и приготовиться


  предыдущий материал  .  к содержанию номера  .  следующий материал  

Продавцы Воздуха

Москва

Фаланстер
Малый Гнездниковский пер., д.12/27

Порядок слов
Тверская ул., д.23, в фойе Электротеатра «Станиславский»

Санкт-Петербург

Порядок слов
набережная реки Фонтанки, д.15

Свои книги
1-я линия В.О., д.42

Борей
Литейный пр., д.58

Киев

Кафептах
ул. Васильковская, д.1, 3-й этаж, в помещении Арт-пространства «Пливка»

Россия

www.vavilon.ru/order

Заграница

www.esterum.com

interbok.se

Контактная информация

E-mail: info@vavilon.ru




Рассылка новостей

Картотека
Медиатека
Фоторепортажи
Досье
Блоги
 
  © 2007—2017 Новая карта русской литературы

При любом использовании материалов сайта гиперссылка на www.litkarta.ru обязательна.
Все права на информацию, находящуюся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.

Яндекс цитирования



Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service