Воздух, 2013, №3-4

Дальним ветром
Переводы

Я говорю ясными фразами

Йован Зивлак (Jован Зивлак)
Перевод с сербского Лилия Белинькая

Бoг крохотный

                для Даниэля Драгоевича

бoг крохотный. в воде и в
воздушной стихии он чувствует себя одинаково.
на земле он слегка коснётся меня и упорхнёт.
он бесконечно весел по необходимости.
он бесконечно оказывается на одном и том же месте
не знаю когда он уходит и когда приходит.
он очень занят. читает классиков и каждый
день чему-то учится.
всех великих поэтов он знает лично
большинство цитирует без проблем. мои произведения
не знает наизусть но помнит моё лицо.
знает мой рост
объём груди
потенциал.
иногда в особом месте со мной поговорит
не слишком в восторге. кажется мне что
он всё же страдает, что я медленно развиваюсь.
он мне желает всего наилучшего в жизни и в труде.
когда я встречаю его среди многих вежливо здороваюсь
спрашиваю что нового и поспешно ухожу.
я хорошо его знаю. передаю тебе его привет.


Aх где ты

ах где ты.
всeобщая гонка опасение за
жизнь. aх где ты и т. д.
божественный пустяк в мансарде
трава
неприличная бедность.
во многих пребывают дух и надежда
народы и пророки под памятниками.
никто не знает кому тяжёлым камнем
попадут в голову. чьё окровавленное
лицо пронесёт толпа чтобы свою судьбу
увидеть в зеркале. ах где ты.
в сущности
прекрасно
чтобы побратались дух и тело. дерево с
деревом. на высоких перевалах
пусть растёт трава.
aх где ты сладкая радость и
ещё понемногу всего.
камень. шёлк. красное дерево в изголовье спящего.
крохотный тот что спасает
среди многих
которые умеют лучше. ах где ты.
близость. увиденное. розданное.
ах где ты.
об этом бы я говорил.


Ночная птица. Ночная бабочка

ночная птица
ночная бабочка
бьётся в стены
залетает в углы
натыкается на двери.
куда ведёт её общий
наш враг.
я снимаю сандалии и готовлюсь
отдыхать.
но зачем она опускается ко
мне и пронзает меня холодными
очами. разорвана ли нить
которой она связана с добрым богом.
я её выплюнул или она
меня. кто кого послал в этот мир.
я ли убил тебя брат
и ты бьёшь меня мёртвым крылом по щеке.
зачем ты надо мною плачешь как
над мёртвым.


Я говорю ясными фразами

я проживу тысячу лет но
кратко.
трижды да.
известность как совершенство.
непререкаемо и твёрдо.
изгладить недоразумение:
вперёд
назад
единый порядок.
пред судьями и свидетелями
я говорю ясными фразами.
свой случай
аргументирую перед несколькими избранными.
из предосторожности вдохновенно.
это всё.
самое важное не в моей воле.
я проживу тысячу лет.
природа непрозрачна и тверда как камень.
неподпёртое тело падает
но со мной всё совершенно иначе.


Однажды

счастливчик похоже ушёл и не
вернётся (возможно никогда). aх так
поддерживается почва. напаивается трава. так
укрепляется укреплённое. и что тогда
уход если не предательство. если не
замыкание уст которые некогда
сжав окурок сигареты (напр.) готовились
неожиданно перед вами вылить
совершенно личную вечность
в скажем
зимнее время пополудни. и теперь тот кто
до недавнего времени был кем-то
совсем непостоянный
не вдохнёт и не выдохнет и судя по всему
надолго больше не будет испытывать это неясное
отсутствие собранности. и кажется я могу
быть уверен что одному из нас двоих
не совсем ясна неприкосновенность
этого отчаяния. однажды. однажды. будто нас
это равно не задевает.


Дубровник

темно тёмное море. в глубинах
ещё темнее. как раствор лакмуса
в лакмусе в чьих соединениях
трепещет ангел. с берега приносит
песок. издалека доносятся голоса. и всё
опускается нa каменный мол
где в полёте кувыркаются ласточки. язык которым
когда-то призывали и что строил
корабли сейчас летает подобно пуху
под стенами крепости. a множество прибывает и
прибывает и сама вода прогибается под
ступнями. рай босоногого детства потерян
былые идеалы увы не вернуть. но никто
не видит облако которое стремительно опускается
чтобы стереть эти письмена замыкая снова
уста тем что будут вскоре сумрачно
шелестеть
вблизи стен
слушая как в мелкой посуде
горит мясо.


Что делать

пусть будет весел тот кто поёт
но лишь когда из его уст
взметнётся крик
как некогда когда кто-то оплакивал
кого-то под крепостной стеной. бескрайна
земля (почти пророчество) из
умных книг известно стало это.
но если ложная картина возникла
в бухгалтерии
если компьютер опять завис
если принтер лжив как
лжива душа
бедняга у окошка банка oстанется
без денег.
что ему делать. подстерегать служащих
в парках. гоняться за начальником по
лифтам. прыгнуть в огонь. опуститься
по дымовой трубе. требовать возмещения.
или никогда и никуда не дёргаться
пока его надёжное дело само не сдвинется
с мёртвой точки.


Городок

если спасусь буду спасён. потеряюсь ли
буду потерян. если об этом можно будет
говорить составлю доклад. но
за трапезой
за пультом
пред строгим вопросом надсмотрщика
сто́рожа в дверях банка
служащего благотворительного фонда
билетёра в вибрирующем зале кинотеатра
что сделать чтобы спасти то что вырывается
из власти души. как потерять уже
потерянное. как передать чтоб
бдительный бухгалтер не заметил несоответствие
в безупречной собранности.
твоя ли это рука.
о неуместная душа в которой растекается всеобщий бред
городок в котором свиноматка
свой выводок заводит в парки
покинь место событий
чтоб тайно подсмотреть
как раздаётся
потерянное.







Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service