В саду у коммунистаВ саду у коммуниста и ветрено, и мглисто, хотя вокруг такой простор звенящий. В саду у демократа тепло и таровато, хотя вокруг простор пустой и нищий. От холода колея, бреду я по аллее: зачем Господь не даровал мне брата? Ведь всем не хватит места в саду у коммуниста, тем более в саду у демократа. Вечерние коты
из голубой предвечной пустоты где брезжит света золотая завязь стекаются вечерние коты — в мои сады текут переливаясь в саду где каждый шорох безымян где тишину взрывают треск и шелест разносчики серебряных семян плывут по травам как лосось на нерест изогнуты пушистые хвосты текут ни зги собой не задевая неслышные вечерние коты в траве глубокой звёзды посевая Красное море
Я видела подводный Божий мир! В коралловых садах гуляли рыбы, похожие на бабочек и птиц. И рыба-Ангел сияла оперением меж них. Не верилось, что это может быть со мной при жизни, а после смерти я не заслужила воочию — в упор — увидеть рай... Сквозь толщу вод струился свет небесный. Бродячий целлофановый пакет за рифы зацепился — и свисал, светился, как неоновая рыбка: паломник вечности — нетленный негодяй! Толпа прекрасных рыб перетекала. под сводами, под кронами кораллов, из сада в сад струилась и текла, и множилась, и становилась гуще. В морских мирах, в подводных райских кущах плыла ли я — пылала ли в бреду? «Сегодня много Ангелов в саду...» * * *
Как мало предсказаний не оплошных! Никто не знает заданных путей: от Северных Сияний заполошных до евроэлектрических затей. Кто эту даль всемирную пригубит? Страсть к странствиям, всесильная, странна... Кто видел тундру — Англию полюбит: такая же зелёная страна.
|