Биеннале поэтов в Москве, , 2003 год

Общие документы

Фотогалерея Биеннале





На протяжении всего Биеннале поэтов наш официальный фотограф Владимир Мишуков, трехкратный лауреат премии правительства Москвы «Серебряная камера» (в 2001, 2002 и 2003 гг.), делал снимки участников и гостей фестиваля. Мы предлагаем вашему вниманию беглую хронику фестивальных событий – сцены и залы, встречи в кулуарах и разговоры в непринужденной обстановке фуршета... Ряд других фестивальных снимков Владимира Мишукова (и других авторов) можно увидеть в собрании фотографий с Биеннале поэтов, находящемся в галерее «Лица русской литературы».

 

Открытие фестиваля, 21 октября

Зал Центра Мейерхольда был заполнен почти до отказа.
В центре справа — китайский поэт Ян Лянь.


 

Открытие фестиваля, 21 октября

Выступает Андрей Поляков (Симферополь) — будущий лауреат
Малой премии "Москва–транзит".
Вечер ведет Президент фестиваля Евгений Бунимович.

 

Открытие фестиваля, 21 октября

Поэт Демьян Кудрявцев (Лондон) читает стихи
с экрана мобильного телефона.

 

Открытие фестиваля, 21 октября

Вечер открытия завершен. Эдвард Фостер (США) знакомится
с программой Биеннале, директор фестиваля Надежда Вишнякова
звонит по телефону...

 

Открытие фестиваля, 21 октября

У канадского поэта Жана-Эрика Риопеля (справа) и его переводчика,
петербуржца Михаила Яснова превосходное настроение.

 

Открытие фестиваля, 21 октября

... и у Ян Ляня – китайского поэта,
гражданина Новой Зеландии и жителя Великобритании.

 

Открытие фестиваля, 21 октября

Меир Визельтир (Израиль) закуривает сигарету.

 

Открытие фестиваля, 21 октября

Фламандский поэт Франц де Критс (справа) беседует
с Марком Шатуновским и его мамой.

 

Открытие фестиваля, 21 октября

... а фламандская поэтесса Мириам ван Хее –
со своим переводчиком Дмитрием Сильвестровым.

 

Открытие фестиваля, 21 октября

В гостях у фестиваля – писатель Андрей Битов (справа)
и музыкант Владимир Тарасов.

 

Вечер "Поэты-билингвы", 22 октября

Второй день Биеннале начался в клубе
"Проект О.Г.И." вечером молодых американских поэтов,
пишущих по-русски и по-английски.
Выступает Матвей Янкелевич.

 

Вечер "Поэты-билингвы", 22 октября

Евгений Осташевский в коридоре клуба "Проект О.Г.И.".

 

Вечер "Русская поэзия без берегов", 22 октября

Вечер в Литературном музее ведет Евгений Бунимович.
Выступает Юлия Немировская (США).

 

Вечер "Русская поэзия без берегов", 22 октября

Внимательные слушатели – Виктор Коркия и Игорь Иртеньев.

 

Вечер "Острова в океане:
от Никитских ворот до Манхеттена", 22 октября

Вечер авторов журнала поэзии "Арион" в Доме-музее Цветаевой
открывает главный редактор журнала Алексей Алёхин.

 

Вечер "Острова в океане:
от Никитских ворот до Манхеттена", 22 октября


Выступает Юрий Ряшенцев (Москва).

 

Вечер Бахыта Кенжеева, 23 октября

В клубе "Проект О.Г.И." Бахыт Кенжеев (Канада), будущий лауреат
Большой премии "Москва–транзит", выступил с авторским вечером.
В первом ряду среди слушателей — поэт Арсений Ровинский (Дания).

 

Клуб "Проект О.Г.И.", 23 октября
Одновременно с вечером Бахыта Кенжеева в соседнем зале клуба
поэт и радиожурналист Елена Фанайлова (в глубине кадра справа)
вела запись очередной программы цикла ""Свобода" в ОГИ",
посвященной поэтическому фестивалю. На снимке видны лица
Евгения Бунимовича (справа), Виктора Куллэ (на переднем плане
вполоборота), Андрея Грицмана (США) и Дмитрия Кузьмина;
рядом с Еленой Фанайловой — Бахыт Кенжеев, присоединившийся
к разговору в перерыве своего выступления.

 

Презентация серии "Поэзия русской диаспоры", 23 октября

В салоне "Классики XXI века", что в Библиотеке имени Чехова,
издательство "Новое литературное обозрение" представляло
открытую в 2003 году книжную серию, тема которой совпала
с темой фестиваля.
На фоне изданных в серии книг выступает один
из ее авторов — Дмитрий Бобышев (США).

 

"Третий поэтический интернационал":
вечер гостей фестиваля, 23 октября

На вечере в Музее Маяковского выступает
Андрей Вознесенский (Москва).

 

"Третий поэтический интернационал":
вечер гостей фестиваля, 23 октября

У микрофона пишущий на иврите израильский поэт Меир Визельтир
и приехавшая из этой же страны Гали-Дана Зингер, выступающая
в данном случае как переводчик.
Под портретом Маяковского — внимательные слушатели:
поэты из Бельгии Мириам ван Хее и Франц де Критс,
а между ними их переводчик Дмитрий Сильвестров.

 

Еврейский культурный центр, 24 октября

А днем позже Гали-Дана Зингер и Меир Визельтир, а также критик
и эссеист Некод Зингер (слева), представляли русскую и ивритскую
поэзию Израиля, переводы с русского на иврит и с иврита
на русский в ходе своего авторского вечера.

 

Вечер "Страна имеет форму речи", 24 октября

Второй вечер журнала поэзии "Арион" проходил в необычном
для литературных чтений пространстве недавно открывшейся
художественной галереи "ArtPlay".

 

Вечер "Страна имеет форму речи", 24 октября

Выступает Владимир Друк (США).
Вечер ведет главный редактор журнала поэзии "Арион"
Алексей Алёхин.

 

Круглый стол журнала "НЛО", 25 октября

Круглый стол, посвященный выходу в свет специального
выпуска журнала "Новое литературное обозрение" под девизом
"Современная поэзия как вызов современной гуманитарной науке",
ведет заведующая отделом истории литературы
журнала Мария Майофис.
С репликой выступает поэт Арсений Ровинский (Дания).

 

Круглый стол журнала "НЛО", 25 октября

Пока идут дебаты, Дмитрий Кузьмин знакомится с изданным
к фестивалю 4-м выпуском альманаха "Малый шелковый путь".

 

Закрытие фестиваля, 25 октября

Карлис Вердиньш (Латвия) читает стихи из книги "Титры",
изданной к фестивалю в серии "Молодая поэзия мира".

 

Закрытие фестиваля, 25 октября

Заместитель министра культуры Российской федерации
Наталья Дементьева и Президент фестиваля Евгений Бунимович
вручают знак Большой премии "Москва–транзит" —
статуэтку работы скульптора Бориса Лежена —
Бахыту Кенжееву (Канада).

 

Закрытие фестиваля, 25 октября

Дочь Бахыта Кенжеева с доставшейся ему наградой.







Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service