Москва Мурманск Калининград Санкт-Петербург Смоленск Тверь Вологда Ярославль Иваново Курск Рязань Воронеж Нижний Новгород Тамбов Казань Тольятти Пермь Ростов-на-Дону Саратов Нижний Тагил Краснодар Самара Екатеринбург Челябинск Томск Новосибирск Красноярск Новокузнецк Иркутск Владивосток Анадырь Все страны Города России
Новая карта русской литературы
Страны и регионы
Города России
Страны мира

Досье

Все публикации

01.06.2020
Лев Оборин, Геннис Г. Чем пахнет неволя: Избранные стихотворения, М.: Новое литературное обозрение, 2019. — С. 5-12.
Невключённость говорящего-наблюдателя в вакханалию — ещё один признак того, что целостность мира невозможна. / далее
29.05.2020
РМ2, C. 244-249.
То, что я делаю сейчас, я пытаюсь делать и более ответственно: интуитивно бить по какой-то невидимой мембране, проверять ее на прочность, с большей степенью осознанности ставить рядом те или иные слова, — и одновременно более безответственно: никогда предварительно не суммировать сказанное, не говорить «сейчас я вам скажу следующее», поскольку значение и «следующего», и «скажу», и «вам», в общем-то, стремится к нулю, и, напротив, от нуля стремится некий гул в соединении неких же слов. / далее
26.05.2020
Марина Кулакова, Свободная пресса, № 83 (1931), 27 июля 2012 г.
Когда мы познакомились, ему не было тридцати. Это начало восьмидесятых. Он, видимо, как полагается поэту, пребывал в глубокой печали. Хотя к шутке и красивому жесту тоже всегда был расположен. И уже тогда «минуемость» занимала его гораздо больше, чем любая неминуемость, а прошлое обладало для него гораздо большей притягательностью, большими чарами, чем настоящее и будущее, — он жил в особым-образом-уходящем времени. / далее
28.12.2019
Дмитрий Кузьмин, Официальный сайт Премии Андрея Белого
Понимание сегодняшней медицины как места встречи нарратива пациента с нарративом врача изоморфно у Лехциера пониманию сегодняшней поэзии как места встречи нарратива репрессии и травмы с креативным нарративом традиционного авторствования. Эту параллель не приходится считать совпадением — хотя бы уже потому, что ряд стихотворных текстов в сборнике Лехциера эксплицитно опирается на его собственные исследования в медицинской антропологии. И точно так же трудно счесть совпадением то обстоятельство, что такая перефокусировка научных интересов Лехциера и его поэтического идиолекта пришлась именно на те восемь лет, на протяжении которых он работает над проектом «Цирк “Олимп”». / далее
02.06.2019
Денис Ларионов, Лиterraтура, № 139 (май 2019 г.)
Конфликт, конфронтация – эвфемизмы для слова «война», которая возникает не только практически в каждом стихотворении сборника, но и в текстах, оставшихся за его пределами. Конечно, мотив войны, представляющей конфликтное сознание современного человека, – давно уже не новость для современной поэзии: под ее знаком сформировались многие важные поэтики конца 1990-начала 2000-х гг. В подобном ракурсе работают еще несколько авторов (Станислав Львовский, Кирилл Корчагин, Антон Очиров, Елена Фанайлова), но только у Гаричева война переживается одновременно и как щемяще наивное представление, и как угрожающее вселенское обобщение. / далее
06.05.2019
Сибирское богатство, 2017, № 2, с. 60-65.
После университета стал работать в отделе социологии «Главтюменьнефтегаза». Хотя не такой большой любитель социологии. И, проработав какое-то время, защитился в Новосибирске. Но это просто благодаря стечению обстоятельств и тем людям, которые мне дали импульс эту работу написать. Может быть, встретил бы людей, которые дали бы мне импульс воровать, стал бы воровать. Или ещё что-то делать. / далее
18.04.2019
ExLibris НГ, 7.06.2018
Главная идея в том, что поэзия заключается не в мысли, не в языковой игре, а в прямой передаче внутреннего состояния сознания. Что такое «состояние сознания», я определить не могу, потому что оно неуловимо. Мы его чувствуем, но передать словами просто так не можем. Его можно передать, только зашифровав в поэтических строках. / далее
31.12.2018
Виктория Гендлина, Радио «Свобода», 2.11.2018
Новую книгу Ильи Данишевского не будет ошибкой назвать романом, но романом особым – состоящим из жанрово и эмоционально пограничных текстов, то окунающих в страстную лично-политическую поэтическую речь, то выводящих в протяженность пристального и дотошного прозаического повествования. Устройство и ритм последнего как будто вытекают непосредственно из российского бытия: протяженность воспоминания и мысли о череде событий упираются в границы застывшего времени, и «я» в настоящем моменте близится к исчезновению. / далее
14.10.2018
Данила Давыдов, Волга, 2016, № 1-2
Автор, порождая своих двойников (альтер-эго писателя – пусть бы хоть на уровне имени, инициалов, – появляются во многих его текстах), ускользает из дольнего мира ложного говорения, невозможных диалогов, пустотных споров – к подлинному полифонизму, где располагаются его истинные, архетипические собеседники. / далее
24.05.2018
OpenSpace, 16.12.2010
С отцом я говорю по-французски, с мамой по-русски, у нас дома всегда было два языка. Серьезно переводить я начала в 1985 году, перевела тогда поэтов, которых знала и которые мне нравились: Юнну Мориц, Арсения Тарковского и Ивана Жданова. / далее
11.04.2018
Петербургский авангард: Интернет-журнал о культурной жизни Санкт-Петербурга, 12.12.2015
Люди редко выходят за рамки собственных профессиональных принципов и интересов. Иногда это удается — и это огромный успех: когда встречаются представители разных сообществ, которые занимаются разными вещами, и внезапно понимают, что говорят о чем-то одном и том же. Проясняют отдельные моменты — каждый из своей области. Договариваются, тем самым еще и получают новый ракурс на собственную деятельность. Новый способ подхода к идеям, который можно использовать. Художник и орнитолог, например. Или программист и геолог. Или поэт и математик. Ну, и так далее. / далее
08.02.2018
Петр Казарновский, Новое литературное обозрение, 2012, № 114
28.01.2018
Кевин М. Ф. Платт, Новое литературное обозрение, № 145 (3/2017)
Перформансы Арсеньева и «Лаборатории поэтического акционизма» часто стремятся воскресить практику художественных интервенций авангардов прошлых эпох, придав им акту­альное звучание, соответствующее сегодняшнему политическому контексту и его задачам. Однако такая передислокация исторического наследия по­лити­чески эффективного искусства требует его тщательной перекалибровки с учетом радикально изменившихся институциональных рамок и самой ситуации искусства и литературы в XXI веке. / далее
13.01.2018
Инна Булкина, Новое литературное обозрение, 2017, № 4
13.01.2018
Игорь Гулин, Коммерсант.ru, 03.04.2015
13.01.2018
Лев Оборин, Colta.ru, 27.04.2015
13.01.2018
Алексей Конаков, Лиterraтура, № 107
13.01.2018
Евгения Вежлян, Новый Мир, 2012, № 12
13.01.2018
Дмитрий Воробьёв, Графит (Тольятти), 2014. № 4
13.01.2018
Наталия Азарова, Новое литературное обозрение, 2008, № 93
Архив публикаций
 

Все персоналии

Ольга  Родионова поэт
США
Родилась в Барнауле. Жила также в Омске, Тобольске, Ленинграде, с 1993 г. в США. Работала журналистом. Публикации в альманахах «Истоки» (Москва), «Побережье» (США), «Встречи» (США), «Складчина» (Омск), журналах «Знамя», «Арион» и «Новый берег», а также в Интернете.
...


Сергей Ильин переводчик
Москва
Переводчик. Родился в 1948 г. в Саратове. Окончил физический факультет Саратовского университета, работал учителем физики и астрономии, программистом. С 1982 г. занимался художественным переводом. Умер в 2017 г.
...

Все институции

Премия ЛитератуРРентген премия
Екатеринбург
Поэтическая Премия «ЛитератуРРентген» основана в 2005 году в Екатеринбурге. Вручается ежегодно в трёх номинациях. В Главной номинации с 2011 года Премия присуждается лучшему молодому (до 25 лет включительно) поэту, пишущему на русском языке и проживающему на территории России (включая Москву и Санкт-Петербург), стран СНГ и Балтии. За победу в Главной номинации вручается диплом и денежный приз $3333. В номинации «Фиксаж» премия присуждается лицам, чья деятельность принесла наибольшую пользу нестоличному литеатурному процессу. Третья номинация – «Зоны роста» – для поэтов до 17 лет.
...


Представляем проект

Контекст
Журнал


Рассылка новостей

Картотека
Медиатека
Фоторепортажи
Досье
Блоги
 
  © 2007—2019 Новая карта русской литературы

При любом использовании материалов сайта гиперссылка на www.litkarta.ru обязательна.
Все права на информацию, находящуюся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.

Яндекс цитирования

Компания Русбизнесавто - официальный дилер МАЗ. Осуществляем продажу, ремонт и модернизацию грузовых автомобилей отечественного производителя.



Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service