Москва Мурманск Калининград Санкт-Петербург Смоленск Тверь Вологда Ярославль Иваново Курск Рязань Воронеж Нижний Новгород Тамбов Казань Тольятти Пермь Ростов-на-Дону Саратов Нижний Тагил Краснодар Самара Екатеринбург Челябинск Томск Новосибирск Красноярск Новокузнецк Иркутск Владивосток Анадырь Все страны Города России
Новая карта русской литературы
Страны и регионы
Города России
Страны мира

Досье

Публикации

напечатать
  следующая публикация  .  Все публикации  .  предыдущая публикация  
Собака что ли сидит там на льдине...
Д. Осокин. Барышни тополя. — М.: Новое литературное обозрение, 2003.

15.10.2007
        «Барышни тополя», новая книга проекта «Soft Wave», предлагающего новый тип литературы, отказавшейся от «провокативных стратегий и шаблонов интеллектуального мэйнстрима», написана 26-летним писателем-фольклористом Денисом Осокиным из города Казани. В 2001 году он получил премию «Дебют» в номинации «короткая проза», и это радует безмерно — оказывается, «Дебют» не ограничивается одним Сергеем Шаргуновым.
        Перед нами совершенно экспериментальный, очень красивый в своем формальном построении текст, сотканный из стихотворений в прозе, объединенных в импрессионистские циклы-книжечки, якобы выходившие со времени царя Гороха в разных провинциальных издательствах — Сыктывкарском, Казанском, Йошкар-олинском и т. д.
        Свой метод Осокин определяет как примитивизм. «примитивистский текст», — пишет он — «несколько меньше похож на художественное исследование и может быть действительно лишь отчасти является таковым. прежде всего — это радость радость» (здесь и далее орфография авторская — прим. рец.). Тополь же (или тополиная литература) является альтернативным методом — методом письма для мертвых. «тополь здесь взялся исключительно из одной субъективной аллегории — когда-то вдруг показалось, что картина полета тополиного пуха в месяце июне являет идеальную модель существования мертвых среди живых. мертвые среди нас точно как тополиный пух — когда он летит и стелится».
        Сами «барышни тополя», сборник, по которому озаглавлена вся книга, имеет, однако, отнюдь не провинциальные выходные данные. Это Нови Сад, прибежище известного колдуна Милорада Павича. Что парадоксально. Ведь изощренная барочность павичевских словарей имеет к примитивизму отношение весьма далекое. Но Осокин делает любопытный ход — он изымает пустопорожнюю игру и оставляет только зыбкое ощущение сна, животной эротикой и мертвечины, делая все при этом тоньше и лиричнее во сто крат.
        Впрочем, вчитываясь в каждый из отрывков, о Павиче я и не вспомнил ни разу. Мир, созданный Осокиным, слишком необычен. Его атомы — зеркала, какие-то дрожащие и подлые российские образы, а затем — очень искренние, яркие, порой неприятные, вуайеристские эротические фантазии в стиле ретро. Каждый из рассказов — живой и поэтически емкий слепок вздымающейся волнами порномассы, распадающейся на брызги и вновь собирающейся в ладно выстроенную иерархию подросткового бытия.


  следующая публикация  .  Все публикации  .  предыдущая публикация  

Герои публикации:

Персоналии:

Последние поступления

02.06.2019
Дмитрий Гаричев. После всех собак. — М.: Книжное обозрение (АРГО-РИСК), 2018).
Денис Ларионов
06.05.2019
Владимир Богомяков в стремительном потоке времени
18.04.2019
Беседа с Владимиром Герциком
31.12.2018
Илья Данишевский. Маннелиг в цепях. Издательство "Порядок слов", 2018
Виктория Гендлина
14.10.2018
О творчестве Бориса Фалькова
Данила Давыдов
11.04.2018
Беседа с Никитой Сафоновым
28.01.2018
Авторизованный перевод с английского А. Скидана
Кевин М. Ф. Платт

Архив публикаций

 
  Расширенная форма показа
  Только заголовки

Рассылка новостей

Картотека
Медиатека
Фоторепортажи
Досье
Блоги
 
  © 2007—2017 Новая карта русской литературы

При любом использовании материалов сайта гиперссылка на www.litkarta.ru обязательна.
Все права на информацию, находящуюся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.

Яндекс цитирования



Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service