Москва Мурманск Калининград Санкт-Петербург Смоленск Тверь Вологда Ярославль Иваново Курск Рязань Воронеж Нижний Новгород Тамбов Казань Тольятти Пермь Ростов-на-Дону Саратов Нижний Тагил Краснодар Самара Екатеринбург Челябинск Томск Новосибирск Красноярск Новокузнецк Иркутск Владивосток Анадырь Все страны Города России
Новая карта русской литературы
Страны и регионы
Города России
Страны мира

Досье

Публикации

напечатать
  следующая публикация  .  Все публикации  .  предыдущая публикация  
Публикуя Степанову

21.03.2012
Александр Морозов
        Лет десять Русский журнал не публиковал поэзию. Но я решил опубликовать фрагмент книги Марии Степановой «Киреевский», которая только что вышла в свет (СПб., Пушкинский фонд, 2012). Фрагмент этот — цикл «Подземный патефон» — прежде не публиковался. Почему я это делаю? Несколько месяцев назад меня поразили вот эти стихи Степановой, и я об этом коротко написал в блоге. Теперь — пояснение.
        Русская поэзия располагается между двумя хорошо известными полюсами. На одном находится «поэзия взгляда». Это — поэзия, которая ведет борьбу за максимально острое, точное и изощренное выражение предельно персонализированного видения и детали, и целого. Это — условный Бродский. На другом конце находится «поэзия языка». Не персона со своим «феноменологическим схватыванием» является главным героем речи, а сам язык. Это — поэзия, любимая тартусцами, структуралистами, хайдеггерианцами. В русском изводе — это условный Хлебников. Пост-акмеистическое поколение хотело нащупать путь к пра-языку. Оно хотело вынести индивидуальное сознание за скобки, уподобиться Пятидесятнице и дать дорогу первичному потоку языка. Сам язык говорит и обнаруживает бытие.
        Но есть еще третья линия. Когда говорит не человек и не язык, а КАМНИ. Пояснить это можно примерно так: вот мы привыкли думать, что субъект — это человек. Ну, или хотя бы какая-то надчеловеческая сущность — Бог и/или язык, искусство, традиция и т.д. Но представить себе безгласную вещь субъектом довольно трудно. Вот, допустим, везут покойника в ритуальном автобусе на кладбище, и вся наша оптика настроена на то, что покойник и есть субъект. Но вот Бруно Латур обратил наше внимание на то, что мы придаем слишком большое значение покойнику. Субъектом тут является сама перевозка. Возможно, тут субъект — автобус. А если еще покрутить окуляры, то окажется, что субъект тут — сама трасса, ведущая на кладбище. А все остальное: покойники, автобусы, родственники усопшего — это только некое наполнение жизни трассы. Муравей думает, что он субъект. А на самом деле субъектом является сама дорожка, по которой стройно идет цепочка муравьев. Или вот — камни. Есть такой устойчивый образ: «здесь говорят камни». В ХХ веке его употребляли применительно к масштабным гуманитарным трагедиям. Пионер подходил к какому-нибудь утесу в Севастополе, где уже нет видимых следов кровопролитной битвы, но педагог объяснял ему: «Здесь камни говорят» (т.е. «камни помнят»). Как и все подобные образы, «камни говорят» — это апроприированный секулярной культурой евангельcкий образ. Иисус, въезжая в Иерусалим, сказал фарисеям: «Камни возопиют».
        Все это я к тому, что поэзия Степановой — в ее самых острых моментах — это «говорящие камни». Ее поэзия — это не лирика, а эпос. Причем это эпос не языка, а самой предметности. То есть «внешне» — поскольку возможности речи вообще ограничены — мы видим в ее поэзии какие-то элементы фольклора, какие-то узнаваемые падежные оговорки, отсылающие нас к «детской речи», какие-то жутковатые обрывки сюжетности, связанные с переживанием смерти и смертности. Но все это, как мне кажется, лишь способы пробиться к глубинной цели этого степановского эпоса. Она хочет создать ситуацию, при которой не «поэт слышит голос бессловесных вещей», а «говорят сами вещи». Считается, что в русской поэзии у Тютчева было выражено понимание этой возможной оптики — в тех строках, где он сказал «не слепок, не бездушный лик». И у него уже было понимание этого «хоррора». Он, кажется, понимал, что если мы вдруг услышим, как говорят эти природные вещи-субъекты, то мы содрогнемся, нас пробьет озноб. Потому что там не обнаружится никакого благостного молчания итальянского пейзажа из классической живописи. Вместо того мы услышим голос того, что в русском эпосе называется «мать-сыра-земля»… Но «фольклорность» Степановой нельзя понимать просто как обращение к литературной или языковой традиции. И это не Вячеслав Иванов, который пытался передать доцивилизационное дионисийство средствами специально сконструированного «иератического языка». А это вот именно такое — причем лишь местами, вдруг, вспышкой, в двух-трех строках — внезапное погружение «ниже известного уровня субъектности». Но это и не та «инволюция», о которой однажды написал Мандельштам в стихах про «глухоту паучью». Потому что на той глубине, в которую погружается поэзия Марии Степановой, так получается, что там и «камни говорят» и человек как субъект сохраняется. Но в каком-то заново опознаваемом виде. Иначе говоря, в общем надо представить себе, что Иисус имел в виду не «образ», когда говорил, что «камни возопиют». А он имел в виду именно эту ошеломляющую ситуацию, когда фарисеи вдруг бы в ужасе отпрянули, услышав нечеловеческий голос самих камней…


  следующая публикация  .  Все публикации  .  предыдущая публикация  

Герои публикации:

Персоналии:

Последние поступления

02.06.2019
Дмитрий Гаричев. После всех собак. — М.: Книжное обозрение (АРГО-РИСК), 2018).
Денис Ларионов
06.05.2019
Владимир Богомяков в стремительном потоке времени
18.04.2019
Беседа с Владимиром Герциком
31.12.2018
Илья Данишевский. Маннелиг в цепях. Издательство "Порядок слов", 2018
Виктория Гендлина
14.10.2018
О творчестве Бориса Фалькова
Данила Давыдов
11.04.2018
Беседа с Никитой Сафоновым
28.01.2018
Авторизованный перевод с английского А. Скидана
Кевин М. Ф. Платт

Архив публикаций

 
  Расширенная форма показа
  Только заголовки

Рассылка новостей

Картотека
Медиатека
Фоторепортажи
Досье
Блоги
 
  © 2007—2019 Новая карта русской литературы

При любом использовании материалов сайта гиперссылка на www.litkarta.ru обязательна.
Все права на информацию, находящуюся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.

Яндекс цитирования



Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service