Москва Мурманск Калининград Санкт-Петербург Смоленск Тверь Вологда Ярославль Иваново Курск Рязань Воронеж Нижний Новгород Тамбов Казань Тольятти Пермь Ростов-на-Дону Саратов Нижний Тагил Краснодар Самара Екатеринбург Челябинск Томск Новосибирск Красноярск Новокузнецк Иркутск Владивосток Анадырь Все страны Города России
Новая карта русской литературы
Страны и регионы
Города России
Страны мира

Досье

Публикации

напечатать
  следующая публикация  .  Все публикации  .  предыдущая публикация  
Рецептура реальности
Александр Переверзин показал свое «Документальное кино»

19.07.2009
НГ Ex Libris, 12 февраля 2009 года
        В салоне «Классики ХХI века» Александр Переверзин представил на днях долгожданную книгу издательства «Воймега» — свою собственную. И друзья автора, и все поклонники его поэзии давно заждались сборника — он готовил его серьезно, основательно. Александр работает в «Воймеге» (редактором), потому печатать самого себя не торопился — сперва дал дорогу книгам других хороших поэтов.
        На презентации Переверзин тоже был подчеркнуто серьезен. После краткой преамбулы начал читать стихотворения из книги, одно за другим. Читал ровно и спокойно, как бы «буднично» и вроде бы почти без выражения. И в то же время просветленно, с затаенной энергией. Словно бы не стихотворения озвучивал, а «многосерийную» повесть о жизни рассказывал старым знакомым. И книга, кстати, подходяще называется — «Документальное кино». Этим автор напоминает еще об одной своей ипостаси — он дипломированный сценарист.
        Вечер был построен по самой что ни на есть канонической программе: выступление автора перемежалось краткими речами, которые произносили учителя и старшие товарищи-поэты. Филолог Галина Седых (руководитель семинара в Литинституте) сказала, что особенно ценит в Переверзине «глубину, точность штриха, работу с географически точными деталями». Последнее, по ее мнению, — следы влияния Блока. В качестве примера преподавательница прочитала одно из стихотворений Переверзина, сопроводив текст построчным историко-топографическим комментарием.
        Во второй части вечера Переверзин читал жестче, чеканнее. Особенно запомнился — резким исповедальным психологизмом, пружинистыми ритмами — цикл «Письма на юг»: «Где тоски естественный предел?/ За окном не видно ни черта,/ там ли голубь или улетел?/ Темнота в квадрате. Пустота./ Что теперь осталось? Замолчи./ Вот кругляш магнитный, вот ключи./ Возвращайся, падай на кровать/ верить в чудо прошлое и ждать».
        О том, что творчество Переверзина не вписывается в привычные рамки направлений и школ, говорил поэт Марк Шатуновский: «Сашины стихи абсолютно адекватны его личности... Главное в них — неповторимая рецептура реальности, ее не подделать». По словам Шатуновского, Переверзину свойственны такие редкие ныне и «старомодные» понятия, как совестливость и щепетильность.
        Наставник многих современных поэтов (и сам прекрасный поэт) Кирилл Ковальджи отметил у Переверзина «достоверность переживаний» и то, что он «не поддается модным веяниям — от Бродского до Цветкова». И действительно: даже въедливый стиховед не отыщет в текстах Переверзина какого-то единого источника. От разных учителей у него понемногу. Ну и, главное, конечно, свое. «Не знает, как освободиться,/ и бьется под моим плащом/ бесчеловечная синица —/ в ней центр тяжести смещен.// Собрав оставшиеся силы,/ прошила ребра до спины,/ на клюв трахею накрутила/ и вышла с левой стороны».


  следующая публикация  .  Все публикации  .  предыдущая публикация  

Герои публикации:

Персоналии:

Последние поступления

02.06.2019
Дмитрий Гаричев. После всех собак. — М.: Книжное обозрение (АРГО-РИСК), 2018).
Денис Ларионов
06.05.2019
Владимир Богомяков в стремительном потоке времени
18.04.2019
Беседа с Владимиром Герциком
31.12.2018
Илья Данишевский. Маннелиг в цепях. Издательство "Порядок слов", 2018
Виктория Гендлина
14.10.2018
О творчестве Бориса Фалькова
Данила Давыдов
11.04.2018
Беседа с Никитой Сафоновым
28.01.2018
Авторизованный перевод с английского А. Скидана
Кевин М. Ф. Платт

Архив публикаций

 
  Расширенная форма показа
  Только заголовки

Рассылка новостей

Картотека
Медиатека
Фоторепортажи
Досье
Блоги
 
  © 2007—2017 Новая карта русской литературы

При любом использовании материалов сайта гиперссылка на www.litkarta.ru обязательна.
Все права на информацию, находящуюся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.

Яндекс цитирования



Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service