Москва Мурманск Калининград Санкт-Петербург Смоленск Тверь Вологда Ярославль Иваново Курск Рязань Воронеж Нижний Новгород Тамбов Казань Тольятти Пермь Ростов-на-Дону Саратов Нижний Тагил Краснодар Самара Екатеринбург Челябинск Томск Новосибирск Красноярск Новокузнецк Иркутск Владивосток Анадырь Все страны Города России
Новая карта русской литературы
Страны и регионы
Города России
Страны мира

Досье

Персоналии

Дмитрий Веденяпин
поэт, переводчик

Григорий Дашевский, Коммерсант-Weekend, №41 (137)
У Дмитрия Веденяпина, одного из самых глубоких современных поэтов, вышла новая книга — «Между шкафом и небом». В ней помещено около тридцати стихотворений, из которых половина — новые, в прежние книги не входившие. / далее
Владимир Славецкий, Новый мир, 1995, №2
Говорить о том, что сравнение как прием устарело, бесполезно, такое, строго говоря, невозможно, потому что сравнение не прием, а нечто большее — способ образного видения. Но восприниматься сравнения могут по-разному: как банальные, или, скажем, нарочитые, или вполне органические. И виды сравнений бывают разные: сравнения, усложняясь, могут становиться метафорами, перифразами и т. п. / далее
Анастасия Ермакова, Знамя, 2003, №7
Стихи Веденяпина — как большая светлая комната, где любой лишний пpедмет сpазу же pазpушает гаpмонию, затемняет светящееся пpостpанство. / далее
Дмитрий Бавильский, Русский журнал
В сборниках, выпускаемых в поэтической серии «ОГИ», нет автографов поэтов (как в сборниках «Пушкинского фонда»), ибо здесь это оказывается уже совершенно ненужным: имена поэтов настолько самодостаточны (каждое из них - свои поля ассоциаций), что мы заранее предвзяты: организм изначально настраивается на восприятие тех или иных поэтических систем. / далее
Русский Журнал
Елена Калашникова: Как Вы думаете, почему существуют неудачные переводы? Переводчик берется не за «свое» произведение?
Дмитрий Веденяпин: Меня гораздо больше удивляет существование удачных переводов, ведь перевод - почти безнадежное занятие. Чем лучше произведение, тем больше оно укоренено в родном языке, воздухе своей страны, ее истории... Словесное искусство все-таки очень национально. / далее
Георгий Ефремов, Дружба Народов, 2003, №3
Здесь важно все — не только наличие или отсутствие, но главное: способность существовать и сосуществовать. Пусть в прошлом. Пусть в памяти. Бесплотность, отсутственность пыли (праха) не значит, что ее нет — в ее столбе, в луче все контуры четче, все рецепторы чутче. Слово реагирует на малейшие оттенки цвета — тут бесплотность одно, прозрачность — другое, белизна — третье. Существенна непрозрачность, даже не полная прозрачность. Она синомим полноты, наполненности. / далее
Леонид Костюков, Еженедельный журнал, №012, 2002
Первое впечатление от стихов Дмитрия Веденяпина – поэт обладает счастливой способностью видеть мир немного иначе, нежели мы с вами, и передавать нам, используя точно расставленные слова, свою картинку. / далее
Архив публикаций
 

Все персоналии

Александр Ожиганов поэт
Москва
Поэт. Родился в 1944 г. в Молдавии, рос в Одессе. С конца 1960-х гг. в Ленинграде, входил в круг ленинградской неподцензурной поэзии. Затем в Самаре, в 90-е годы постоянно публиковался в журнале «Волга» и газете «Цирк «Олимп»«. С конца 1990-х в Москве. Первая книга стихов вышла в 2002 г. Умер в 2019 г.
...


Игорь Сатановский поэт, редактор, переводчик
США
Поэт. Родился в 1969 г. в Киеве. С 1989 г. в Нью-Йорке. Работает дизайнером-полиграфистом. Соредактор альманаха «Новая Кожа» и издательства Koja Press. Публиковал стихи в журналах «Зеркало», «АKT», «Дети Ра» и др., английские стихи также публиковались в американской периодике. Первая книга стихов издана в 1994 г.
...

Все институции

журнал, издательский проект
Казахстан
Издание основано писателем Ролланом Сейсенбаевым. В журнале публикуются художественные переводы со многих языков мира, а также произведения современных казахстанских и российских писателей, культурологические и литературоведческие статьи.
...


Представляем проект

Литературная преми «Русский Букер»
Литературная премия


Рассылка новостей

Картотека
Медиатека
Фоторепортажи
Досье
Блоги
 
  © 2007—2022 Новая карта русской литературы

При любом использовании материалов сайта гиперссылка на www.litkarta.ru обязательна.
Все права на информацию, находящуюся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.

Яндекс цитирования


Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service