Москва Мурманск Калининград Санкт-Петербург Смоленск Тверь Вологда Ярославль Иваново Курск Рязань Воронеж Нижний Новгород Тамбов Казань Тольятти Пермь Ростов-на-Дону Саратов Нижний Тагил Краснодар Самара Екатеринбург Челябинск Томск Новосибирск Красноярск Новокузнецк Иркутск Владивосток Анадырь Все страны Города России
Новая карта русской литературы
Страны и регионы
Города России
Страны мира

Досье

Персоналии

Вениамин Блаженный (Вениамин Айзенштадт)
поэт

Татьяна Пахарева, Дикое поле, №13
Жестокость мира — отражение жестокости Бога, и поэт далеко не всегда принимает эту жестокость со смирением. Невинно пролитые слезы и невинно загубленные жизни всех земных страдальцев — от «пронзительного котенка» до жертв холокоста — это укор Богу, но произнести в Его адрес обличительные слова имеет право только тот, кто сам гоним и уничтожаем миром — Блаженный. / далее
Кирилл Корчагин, Новое литературное обозрение, 2009, №98
Этот том, подготовленный минским поэтом Дмитрием Строцевым, является расширенным переизданием книги «Сораспятье», вышедшей в 1995 году и ныне практически недоступной. Книга переиздана в своей полной версии, почти в два раза превышающей первое издание по объему. / далее
Григорий Дашевский, Weekend, № 11(107)
Настоящая фамилия Блаженного — Айзенштадт. Он родился в 1921 году в местечке Копысь под Оршей, некогда — одном из центров хасидизма; окончил один курс пединститута, в эвакуации работал учителем истории, после войны — чертежником, переплетчиком, фотографом-лаборантом в инвалидной артели. Жил в Минске. Арсенией Тарковский, Александр Межиров, Виктор Шкловский восторженно отзывались о его стихах (эти отзывы приведены в книге), но помочь с публикацией не могли. / далее
Ян Пробштейн, Новый журнал, 2005, №240
Трудно причислить Айзенштадта к лику святых, но блаженным он был – и не только в блаженстве блажи, но и в богоборчестве своем – боролся с Ним, как Авраам, пытал Бога, как Иов, трепетал, как Моисей, и, как древние пророки, обращался к Богу на “ты”. Подобно Моисею, он пронес отметину Бога – ожог неопалимой купины. / далее
Архив публикаций
 

Все персоналии

Елена Байбикова переводчик
Израиль
Переводчик. Родилась в 1977 году в Ленинграде. Окончила факультет стран Восточной Азии Иерусалимского университета. С 2002 года жила в Японии, защитила в Киотском университете диссертацию о русско-японских смешанных семьях. Автор переводов японской прозы и драматургии XX-XXI веков.
...


Кирилл Щербицкий переводчик, прозаик, поэт
Германия
Переводчик, прозаик, эссеист. Родился в 1964 году в Москве. Закончил МГУ. С 1994 года живёт в Германии. Один из организаторов и редакторов радиопроекта «На других языках» на немецкой независимой радиостанции «Dreyeckland» и двуязычной программы «Радио ЭХ». Автор и ведущий передач по современной культуре. Публиковал стихи, статьи, прозу в газете «Гуманитарный Фонд», журнале «Новое литературное обозрение», различных Интернет-изданиях. Автор переводов с английского языка австралийской, сингапурской, полинезийской, африканской, бирманской поэзии.
...

Все институции

Северная Зона семинар
Челябинск
Поэтический семинар «Северная Зона» - организован в декабре 2006 года.
Куратор – Александр Петрушкин.
Объединяет поэтов Челябинской и Свердловской областей.
...


Представляем проект

Премия Андрея Белого


Рассылка новостей

Картотека
Медиатека
Фоторепортажи
Досье
Блоги
 
  © 2007—2022 Новая карта русской литературы

При любом использовании материалов сайта гиперссылка на www.litkarta.ru обязательна.
Все права на информацию, находящуюся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.

Яндекс цитирования


Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service