Москва Мурманск Калининград Санкт-Петербург Смоленск Тверь Вологда Ярославль Иваново Курск Рязань Воронеж Нижний Новгород Тамбов Казань Тольятти Пермь Ростов-на-Дону Саратов Нижний Тагил Краснодар Самара Екатеринбург Челябинск Томск Новосибирск Красноярск Новокузнецк Иркутск Владивосток Анадырь Все страны Города России
Новая карта русской литературы
Страны и регионы
Города России
Страны мира

Досье

Персоналии

Борис Херсонский
поэт

Евгений Абдуллаев, Дружба Народов, 2008, №2
Поэт Борис Херсонский выпустил книгу цвета запекшейся крови. Впрочем, не вся обложка этого цвета. Небольшую часть занимают старые фотографии. Книга называется — «Семейный архив». / далее
Станислав Львовский, www.openspace.ru
Поэтическое книгоиздание, и в более тучные времена не слишком интенсивное, после известных событий осени прошлого года как-то притормозило обороты. Несмотря на то что список «Московского счета» в этом году был, кажется, рекордным по объему (и, как многие говорят, по количеству хороших книг), на следующий год ему, видимо, предстоит ощутимо похудеть. Но так или иначе, поэтические книги продолжают выходить, и это прекрасно / далее
Интернет-проект «Галёрка»
Для того, чтобы выйти за пределы Одессы, требуется внутренний мотор, а люди подавлены повседневностью, и им далеко не всегда это удается. / далее
Владимир Губайловский, Новый мир, 2008, №7
Выход двух книг Херсонского — это, безусловно, большое событие. Поэзия Херсонского привлекает к себе все более пристальное внимание и пользуется совершенно заслуженным успехом. / далее
Ирина Роднянская, Арион, 2007, №4
Борис Херсонский — поэт многообразных возможностей. <...> Входя в состав значительной поэзии века, он со многими вступает в перекличку, многое умеет из того, что умеют они, но ни от кого напрямую не зависит. Даже Бродского, от кого периодически заражается угрюмой тягучестью интонации и непременными анжамбеманами, он сознательно преодолевает — вовремя переходя на кратчайшую обструганную фразу ... / далее
Владимир Губайловский, Новый Мир , 2007, №12
Мир поэта в «Семейном архиве» — это ветвящаяся генеалогия его семьи и рода, которая позволяет ему дотянуться и коснуться далеких по времени реалий и событий. Но читая книгу, мы присутствуем при процессе, когда эти глубокие корни один за другим отсекаются и умирают. Этим «Семейный архив» напоминает блокадный дневник, только дневник, охвативший огромное пространство и время. / далее
Мария Галина, Знамя, 2007, №11
Книга построена по принципу коллажа. ... Контрапунктом к коллажу судеб проходит коллаж вещей из «Аукциона иудаики» — описания ритуальных предметов, уцелевших, в отличие от их владельцев. ... Эти отсылки к материальной культуре еврейского местечка, да еще и “молитвы” (всего в разделе их четыре, последняя завершает раздел) играют роль метафизического цемента, скрепляющего расползшуюся ткань бытия. / далее
Аркадий Штыпель, М.: Новое литературное обозрение, 2006
Херсонский, пожалуй, единственный (по крайней мере, единственный русский) стихотворец, которому удалось привить к "древу поэзии" психоаналитический дискурс. А то, что этому дискурсу изначально присущи мифологемность и мифогенность, ничуть не облегчает, а скорее затрудняет такую прививку. Корень этой удачи в том, что психоаналитическому дискурсу здесь – и с тем же глубоким знанием предмета – сопротивоположен дискурс религиозно-православный. / далее
Новая газета, Цветной выпуск №42 (52)
Существует мнение, что искусство берется непосредственно, из иррационального источника, без каких-либо знаний, без какой-либо техники… Такое возможно только в условиях полной утраты критериального аппарата. Впрочем, мы живем именно в такую эпоху. У нас в народе это называют — постмодернизм. / далее
Архив публикаций
 

Все персоналии

Вячеслав Куприянов поэт, переводчик, прозаик
Москва
Поэт, прозаик. Родился в 1939 г. Окончил Московский институт иностранных языков, отделение машинного перевода и математической лингвистики. Опубликовал шесть книг стихов (преимущественно верлибров – был одним из первых авторов, добившихся в СССР права публиковать свободные стихи); пятнадцать книг изданы в переводах на другие языки. Проза публиковалась, главным образом, за рубежом. Переводил на русский язык немецкую поэзию, от Гельдерлина и Новалиса до наших дней; отдельно издан том Рильке в переводах Куприянова.
...


Юрий Горюхин прозаик, редактор
Уфа
Родился в 1966 г. в Уфе. Окончил уфимский филиал Московского технологического института и Литературный институт, работал инженером, преподавателем, корреспондентом. В 1998-2001 гг. главный редактор журнала «Бельские просторы», с 2002 г. его ответственный секретарь, в настоящее время и. о. главного редактора. Регулярно публикуется с 1998 г., печатался в журналах «Знамя», «Крещатик», «Наш современник», «Соло», «Урал» и др. Финалист премий имени Белкина (2002) и имени Казакова (2003, 2005).
...

Все институции

Новая Юность журнал
Москва
Литературно-художественный познавательный журнал тридцатилетних. Выходит с 1993 года. Поэзия, эссеистика, новеллистика, графика, фотографии, интервью, документалистика.
...


Представляем проект

Журнал поэзии «АРИОН»
Журнал поэзии


Рассылка новостей

Картотека
Медиатека
Фоторепортажи
Досье
Блоги
 
  © 2007—2019 Новая карта русской литературы

При любом использовании материалов сайта гиперссылка на www.litkarta.ru обязательна.
Все права на информацию, находящуюся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.

Яндекс цитирования



Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service