Москва Мурманск Калининград Санкт-Петербург Смоленск Тверь Вологда Ярославль Иваново Курск Рязань Воронеж Нижний Новгород Тамбов Казань Тольятти Пермь Ростов-на-Дону Саратов Нижний Тагил Краснодар Самара Екатеринбург Челябинск Томск Новосибирск Красноярск Новокузнецк Иркутск Владивосток Анадырь Все страны Города России
Новая карта русской литературы
Страны и регионы
Города России
Страны мира

Досье

Персоналии

Сергей Юрьенен
прозаик

Взгляд
Сергей Юрьенен — диссидент, журналист, путешественник, переводчик и прежде всего писатель, «сбежавший в литературу по следам Улисса — туда, где нет берега и откуда не возвращаются» (Андрей Битов). В России получили известность романы «Беглый раб», «Сделай мне больно», «Сын империи», «Фашист пролетел», «Дочь генерального секретаря», обобщенные екатеринбургским издательством « У-Фактория» пару лет назад в «малое» собрание сочинений. А что делает и пишет Юрьенен сейчас? / далее
Топос
Если эфир вернул меня к короткой фразе, первым учителем которой все же был Эрнест, то я в долгу не остался. Принес свою эстетику – «просвещенного» диалога с реципиентом. Возможно, слишком полагался на всепонимание, но тут эксцессы неизбежны. Могу сказать, что слов на ветер не бросал. Продумывалось каждое. / далее
Александр Чанцев, Новое литературное обозрение, 2006, №80
Новая книга Сергея Юрьенена с послесловием Юза Алешковского выглядит непроизвольной, но оттого тем более впечатляющей полемикой с книгами Владимира Сорокина. Сцены каннибализма и всевозможной «расчлененки» у Сорокина — чистая фикция. / далее
Архив публикаций
 

Все персоналии

Борис Камянов поэт, переводчик
Израиль
Поэт. Родился в 1945 г. в Москве. Работал слесарем, грузчиком, рабочим сцены, переводил поэзию с языков народов СССР. С 1976 года в Иерусалиме, первая книга вышла в 1977 году. Переводил с иврита стихи Хаима Нахмана Бялика, Шаула Черниховского, Авраама Шлёнского, Иосифа Керлера, «Песнь песней» и др. Входил в руководство Союза русскоязычных писателей Израиля. Лауреат нескольких израильских литературных премий.
...


Георгий Ефремов переводчик, поэт
Литва
Поэт, переводчик. Родился в 1952 г. Окончил Вильнюсский педагогический институт. Опубликовал первую книгу в 1984 г., широко переводит литовскую поэзию. В 1986-95 гг. возглавлял издательство "Весть", в 1991-95 гг. вел семинар по переводу литовской поэзии в Литературном институте. Опубликовал публицистическую книгу об общественно-политической жизни Литвы в 1988-91 гг. Первый лауреат Премии Балтрушайтиса (2006).
...

Все институции

Малая сцена Дома актёра
Харьков
Малая сцена Дома актёра — не только подмостки для нескольких театральных коллективов и одна из площадок фестиваля «Курбалесия», но и место проведения ряда литературных встреч и презентаций (по преимуществу, под эгидой журнала «©оюз Писателей»).
...


Представляем проект

Журнал «Комментарии»
Журнал для читателя


Рассылка новостей

Картотека
Медиатека
Фоторепортажи
Досье
Блоги
 
  © 2007—2022 Новая карта русской литературы

При любом использовании материалов сайта гиперссылка на www.litkarta.ru обязательна.
Все права на информацию, находящуюся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.

Яндекс цитирования


Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service