Москва Мурманск Калининград Санкт-Петербург Смоленск Тверь Вологда Ярославль Иваново Курск Рязань Воронеж Нижний Новгород Тамбов Казань Тольятти Пермь Ростов-на-Дону Саратов Нижний Тагил Краснодар Самара Екатеринбург Челябинск Томск Новосибирск Красноярск Новокузнецк Иркутск Владивосток Анадырь Все страны Города России
Новая карта русской литературы
Страны и регионы
Города России
Страны мира

Досье

Персоналии

Виктор Ерофеев
прозаик, редактор

Алиса Ганиева, Октябрь, 2009, №1
Время и расстояние — генераторы ностальгии, которые метафоризируют действительность, превращая обыденность каждодневного в художественный миф. Наше коллективное бессознательное раз за разом воскрешает извечную легенду об утерянном рае. На чем держалась, скажем, вся эмигрантская литература? На поклонении канувшей навсегда империи. / далее
Известия
Литература, которая всегда была социальной, пророческой, ушла в частную жизнь, что мне очень близко — это моя тема начиная с самых ранних произведений. Но она не так выражена, как хотелось бы. Еще не нашелся юный гений, который бы все это изобразил. Ну нет такого. А жаль. / далее
Российская газета, №4470, Федеральный выпуск
"МетрОполь" - это была моя армия. Как других призывают служить в армии, меня призвали к бурной общественной деятельности. Эта активность была связана с тем, что наше поколение конца 70-х годов не могло себя никак выразить в литературе. За нами так плотно следили, что в конце концов не мог не произойти бунт. Это было серьезное испытание. Своего рода "Как закалялась сталь". / далее
Газета GZT.RU
Эпоха умерла, и я по этому поводу написал статью «Поминки по советской литературе». Стала пробиваться другая литература, основанная прежде всего на, собственно, литературных ценностях. Она существует, она живет, и сегодня это главная литература. / далее
Литературная газета, №37 (6137)
60 лет с дня рождения отмечает в этом году Виктор Ерофеев – писатель, литературовед. Кандидат филологических наук. Один из организаторов и участников литературного альманаха «Метрополь». «Литературная газета» поздравляет Виктора Владимировича с юбилеем и предлагает вниманию читателей беседу с ним. / далее
Архив публикаций
 

Все персоналии

Елена Байбикова переводчик
Израиль
Переводчик. Родилась в 1977 году в Ленинграде. Окончила факультет стран Восточной Азии Иерусалимского университета. С 2002 года жила в Японии, защитила в Киотском университете диссертацию о русско-японских смешанных семьях. Автор переводов японской прозы и драматургии XX-XXI веков.
...


Леопольд  Эпштейн поэт, переводчик
США
Родился в 1949 г. в Виннице. Окончил механико-математический факультет МГУ. Работал программистом, научным сотрудником, преподавателем, дворником, кочегаром в Ростове-на-Дону и Новочеркасске. С 1987 г. в США, работает программистом в Бостоне. Публикации в журналах "Континент", "Время и мы", антологии "Освобожденный Улисс". Переводил поэзию с английского (Шекспир, Байрон, Китс, Джойс), грузинского (Г.Табидзе), китайского.
...

Все институции

Борей Арт Центр литературный клуб, издательство, книжный магазин
Санкт-Петербург
Борей Арт Центр создан в 1991 году как принципиально новая структура в области искусства и культуры. Это - гражданская инициатива, воплощенная в жизнь группой единомышленников, ставящих своей целью построить дом культуры, двери которого открыты для художественных инициатив. Борей отзывается на все жанры, тенденции и направления в искусстве.
...


Представляем проект

Освобождённый Улисс
Современная русская поэзия за пределами России


Рассылка новостей

Картотека
Медиатека
Фоторепортажи
Досье
Блоги
 
  © 2007—2019 Новая карта русской литературы

При любом использовании материалов сайта гиперссылка на www.litkarta.ru обязательна.
Все права на информацию, находящуюся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.

Яндекс цитирования



Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service