Москва Мурманск Калининград Санкт-Петербург Смоленск Тверь Вологда Ярославль Иваново Курск Рязань Воронеж Нижний Новгород Тамбов Казань Тольятти Пермь Ростов-на-Дону Саратов Нижний Тагил Краснодар Самара Екатеринбург Челябинск Томск Новосибирск Красноярск Новокузнецк Иркутск Владивосток Анадырь Все страны Города России
Новая карта русской литературы
Страны и регионы
Города России
Страны мира

Досье

Персоналии

Борис Дубин
филолог, переводчик

Александр Уланов, Знамя, 2006, №6
Это — сборник вступлений к переводам, статей из «Литературного гида» журнала «Иностранная литература», размышлений о западной поэзии и прозе ХХ века. Борис Дубин в одиночку выполняет работу целого института. Только список авторов, которых он переводит и о которых пишет, займет полстраницы. И это сложнейшие авторы, каждого из которых не на одного переводчика или исследователя хватило бы. / далее
Русский журнал
Борис Дубин:Задолго до занятий каким бы то ни было переводом мы с университетским товарищем ходили в гости к Борису Абрамовичу Слуцкому, показывали ему свои стихи (он нас увидел в конце 1965 года на вечере СМОГ'а в Центральном Доме литераторов). Однажды он и говорит: «Вы вот хвалитесь, что знаете французский, так давайте, переводите», - и направил нас в издательство «Художественная литература», к своему товарищу Олегу Степановичу Лозовецкому... / далее
Любовь Борусяк, Polit.Ru
... я большими объемами никогда не переводил, и у меня мысли не было жить на переводы. При моей продуктивности я понимал, что это абсолютно не реально: я переводил 200-300 строчек в год. Если переводить больше, то это уже строчкогонство. Ну какие за это можно было получить деньги? / далее
Мария Виролайнен, Новый Мир, 2006, №1
Вполне естественно, что книга открывается статьей, теоретически суммирующей новации, внесенные романтизмом. Прежде всего к ним относятся принципы и структуры субъективности, предполагающие «протестантский» способ единения индивида с идеальным прообразом в его универсальности. / далее
Архив публикаций
 

Все персоналии

Андрей Турков критик
Москва
Критик. Родился в 1924 г. в Московской области. Участник Великой Отечественной войны. Окончил Литературный институт, заведовал отделами критики в журналах "Огонек" и "Юность". Публикуется с 1948 г., автор книг о Луговском, Твардовском, Тихонове, Фёдоре Абрамове, Заболоцком, Чехове, Блоке и др., готовил издания произведений Смелякова, Рыленкова, Исаковского и других советских поэтов. Соавтор школьного учебника «Русская литература XX века».
...


Ольга Мартынова поэт
Германия
Родилась в 1962 г. Закончила Ленинградский Педагогический институт имени Герцена. С 1991 г. в Германии (Франкфурт-на-Майне). Литературная премия-стипендия Губерта Бурды для поэтов из Восточной и Южной Европы (2000).
...

Все институции

Бабуин кафе
Киев
Книжная кофейня в пяти минутах ходьбы от Оперного театра. Здесь часто отмечают дни рождения, авторы и издательства представляют свои новые книги, происходят другие культурные события. Посадочных мест - 180 (включая зал для некурящих), бар.
...


Представляем проект

Русская премия
Ежегодная литературная премия


Рассылка новостей

Картотека
Медиатека
Фоторепортажи
Досье
Блоги
 
  © 2007—2019 Новая карта русской литературы

При любом использовании материалов сайта гиперссылка на www.litkarta.ru обязательна.
Все права на информацию, находящуюся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.

Яндекс цитирования



Наш адрес: info@litkarta.ru
Сопровождение — NOC Service